"violaciones semejantes en" - Translation from Spanish to Arabic

    • انتهاكات مماثلة في
        
    • هذه الانتهاكات في
        
    • انتهاكات مشابهة في
        
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para impedir que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN بالإضافة إلى ذلك فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون تكرار انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de tomar medidas para impedir que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN بالإضافة إلى ذلك فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون تكرار انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الدولة الطرف مطالبة أيضاً باتخاذ تدابير تحول دون حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة بتجنب مثل هذه الانتهاكات في المستقبل.
    El Estado Parte también está obligado a adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte también está obligado a adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte también está obligado a adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضا باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte también está obligado a adoptar medidas para impedir violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة أيضا باتخاذ خطوات لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte está obligado a prevenir violaciones semejantes en lo sucesivo. UN والدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة بتجنب ارتكاب انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة باتخاذ التدابير لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة بتجنب حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de adoptar medidas para evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ التدابير اللازمة لمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف مُلزمة باتخاذ تدابير لتجنب وقوع انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN ويقع على الدولة الطرف أيضاً الالتزام بالعمل على منع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما يقع على الدولة الطرف التزام بتجنب حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de impedir que se produzcan violaciones semejantes en el futuro. UN كما يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بمنع حدوث انتهاكات مماثلة في المستقبل.
    El Estado Parte tiene la obligación de tomar medidas para evitar violaciones semejantes en el futuro. UN والدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لمنع حدوث مثل هذه الانتهاكات في المستقبل.
    El Estado Parte tiene también la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro. UN كما أن الدولة الطرف ملزمة باتخاذ تدابير لمنع حدوث انتهاكات مشابهة في المستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more