"vole" - Translation from Spanish to Arabic

    • فول
        
    • فولى
        
    • طرت
        
    • فولين
        
    No, no les cayó bien, pero le creyeron. El Sr. Vole les cayó bien, pero no le creyeron. Open Subtitles لا ، و لكنهم قد صدقوها ، لقد أعجبهم ليونارد فول و لكنهم لم يصدقوه
    Si nos das unos minutos, mi cliente vino conmigo. Te presento a Leonard Vole. Open Subtitles لو فقط تعطينا دقائق قليلة هذا مستر ليونارد فول
    Sr. Vole, no debería adoptar un punto de vista tan mórbido. Open Subtitles مستر فول ، يجب ألا تنظر اٍلى المسألة بوجهة نظر كئيبة
    Siéntese. No se preocupe por Janet, Sr. Vole. Es sólo que es terriblemente escocesa. Open Subtitles أرجوك أجلس ولا تبالى لجانيت مستر فول انها هكذا فقط لأنها اسكتلندية جدا
    Éste es el número señorita Vole. Open Subtitles هذا هو الرقم, انسة فولى
    Es sabido, Sr. Vole, que la sangre es más densa que la evidencia. Open Subtitles اٍنه معروف يا مستر فول أن الدم أثقل من الأدلة
    Si el Sr. Vole había estado exprimiendo a la Sra. French ¿por qué cortar su fuente de suministros? Open Subtitles اذا كان مستر فول يعتصر مسز فرينتش فلماذا يقطع مصدر الاٍمداد ؟
    Bueno, es todo suyo. Verá que el Sr. Vole es muy receptivo y sincero. Open Subtitles حسنا ، كل شئ لك ، ستجد مستر فول مستجيب و صريح للغاية
    Simplemente congelaremos las 80,000 libras del Sr. Vole. Open Subtitles اٍننا ببساطة سنطالب مستر فول ب 80000 جنيها
    Este es el peligroso Leonard Vole. Pálpenlo de armas, tal vez esté portando una batidora. Open Subtitles هذا ليونارد فول ، ينبغى عليك تفتيشه ربما يكون مسلحا بمضرب للبيض
    Mejor llamo a la Sra. Vole y le digo que venga. ¿Te quedarás? Open Subtitles الأفضل أن أتصل بمسز فول و أدعها اٍلى الحضور ، اتجلس هنا
    A la Sra. Vole trátala bien, especialmente cuando le digas lo del arresto. Open Subtitles أوه بالنسبة لمسز فول ، تعامل معها برفق على الأخص حين تخبرها عن الاٍعتقال
    ¿Sabe algo? El Sr. Vole me da lástima. Open Subtitles هل تعرف ، اٍننى أشعر بالأسف لمستر فول اللطيف
    Escuche, Sra. Vole, esto es muy importante. Open Subtitles الآن يا مسز فول ، اٍن هذا فى غاية الأهمية
    Mi querida Sra. Vole, en nuestros tribunales se aceptan testigos que sólo hablan búlgaro y precisan un intérprete. Open Subtitles عزيزتى مسز فول ، فى محاكمنا اٍننا نقبل الأدلة من الشهود الذين يتحدثون بالبلغارية فقط و الذين يجب أن يكون معهم مترجما
    "El Sr. Vole ayudaba a la Sra. French con asuntos de negocios, en especial con la declaración de ganancias. " Open Subtitles مستر فول ساعد مسز فرينتش فى شئون عملها و بالأخص عائد ضرائب دخلها
    Sr. Vole, debo decirle que no la voy a sentar en el estrado. Open Subtitles مستر فول ، يجب أن أقول لك أننى لن أضعها على منصة الشهود
    - Christine tiene que declarar. Sr. Vole, deberá aprender a confiar en mí. Open Subtitles و لكن يجب على كريستين أن تشهد مستر فول ، يجب أن تتعلم أن تثق بى
    Leonard Stephen Vole, usted ha sido acusado de cometer, el 14 de octubre en el condado de Londres el homicidio de Emily Jane French. Open Subtitles ليونارد ستيفن فول ، أنت متهم فى قائمة الاٍتهام أنك فى الرابع عشر من أكتوبر فى مدينة لندن قد قمت بقتل اٍميلى جين فرينتش
    Yo sólo... me preguntaba a dónde iba esto, señorita Vole. Open Subtitles كنت فقط... أتسأل اين ذهبت الانسه, فولى
    Vole por encima tuyo un montón de veces y cubrí un radio de unas 100 yardas. Todo anda bien. Open Subtitles طرت لـ 100 متر حولك بنصف قطر عدة مرات للتأكد
    No sabía que Vole Tesser estaba aquí. Open Subtitles لم اكن اعرف ان شركة فولين تيسا هنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more