"volumen iv del suplemento" - Translation from Spanish to Arabic

    • المجلد الرابع من الملحق
        
    • المجلد الرابع في الملحق
        
    Preparación del volumen II e iniciación del volumen IV del Suplemento No. 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    Preparación del volumen II e iniciación del volumen IV del Suplemento No. 6 UN إعداد المجلد الثاني والبــدء فــي المجلد الرابع من الملحق رقم ٦
    Se preveía concluir el volumen IV del Suplemento No. 9 a fines de 2005. UN ويتوقع إكمال المجلد الرابع من الملحق رقم 9 في نهاية عام 2005.
    Un grupo de estudiantes participa actualmente en la elaboración de otros cuatro estudios para su inclusión en el volumen IV del Suplemento núm. 10. UN وتشارك حاليا مجموعة من الطلاب في إعداد أربع دراسات أخرى للإدراج في المجلد الرابع من الملحق رقم 10.
    a El aumento considerable de los recursos corresponde al personal temporario general que se necesita para preparar el volumen II y los estudios preliminares del volumen IV del Suplemento 6 del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN )أ( يتصل النمو الكبير في الموارد بالمساعدة المؤقتة العامة اللازمة ﻹعداد المجلد الثاني، ومسودات دراسات المجلد الرابع في الملحق ٦ من مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة، ومرجع ممارسات مجلس اﻷمن.
    El volumen IV del Suplemento No. 5 se publicó en español y francés. UN 31 - تم إصدار المجلد الرابع من الملحق رقم 5 بالإسبانية والفرنسية.
    El volumen IV del Suplemento No. 6 se publicará en español y francés en abril de 2004. UN وسيصدر المجلد الرابع من الملحق رقم 6 بالإسبانية والفرنسية في نيسان/أبريل 2004.
    El volumen IV del Suplemento No. 6 se publicó en español en junio de 2004 y se publicará en francés en 2004. UN وصدر المجلد الرابع من الملحق رقم 6 باللغة الإسبانية في حزيران/يونيه 2004، وسيصدر باللغة الفرنسية عام 2004.
    En julio de 2009 la Secretaría finalizó y presentó para su traducción y publicación el volumen IV del Suplemento núm. 8. UN ففي تموز/يوليه 2009، انتهت الأمانة العامة من إعداد المجلد الرابع من الملحق رقم 8، وقدمته للترجمة والنشر.
    Durante ese período, el consultor pudo preparar 13 estudios para su inclusión en el volumen IV de los Suplementos núms. 8 y 9, lo que dio lugar a que se finalizase el volumen IV del Suplemento núm. 8. UN وخلال تلك الفترة، تمكَّن هذا الاستشاري من إعداد 13 دراسة للإدراج في المجلد الرابع من الملحقين رقمي 8 و 9، مُفضيا بذلك إلى إتمام المجلد الرابع من الملحق رقم 8.
    En agosto de 2010, la Secretaría finalizó y presentó para su traducción y publicación el volumen IV del Suplemento núm. 9. UN في آب/أغسطس 2010، انتهت الأمانة العامة من إعداد المجلد الرابع من الملحق رقم 9، وقدمته للترجمة والنشر.
    En octubre de 2011,se había publicado el volumen IV del Suplemento núm. 7 en español. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، نُشر المجلد الرابع من الملحق 7 بالأسبانية.
    Asimismo, examinó varios estudios presentados para su inclusión en el volumen III del Suplemento No. 6, en los volúmenes II, III, IV y V del Suplemento No. 7, los volúmenes II, IV y VI del Suplemento No. 8 y el volumen IV del Suplemento No. 9. UN واستعرضت اللجنة أيضا عددا من الدراسات المقدمة لإدراجها في المجلــد الثالـث من الملحــق رقم 6 وفي المجلدات الثاني والثالث والرابع والخامس من الملحق رقم 7، وفي المجلدات الثاني والرابع والسادس من الملحق رقم 8، وفي المجلد الرابع من الملحق رقم 9.
    En el párrafo 22 del informe correspondiente a 2002 se indicó que el volumen IV del Suplemento No. 6 se había presentado para su procesamiento y publicación y se publicaría en inglés en septiembre de 2003. UN 18 - ذكِر في الفقرة 22 من تقرير عام 2002 أن المجلد الرابع من الملحق رقم 6 قدِّم للتجهيز والنشر وسيصدر بالانكليزية في أيلول/سبتمبر 2003.
    En 2009, se terminó el volumen IV del Suplemento núm. 8, que se presentó para su traducción y publicación. UN وأن المجلد الرابع من الملحق رقم (8) قد وُضع في صيغته النهائية وقدم للترجمة والنشر في عام 2009.
    c) volumen IV del Suplemento No. 6 UN (ج) المجلد الرابع من الملحق رقم 6
    c) volumen IV del Suplemento No. 7 UN (ج) المجلد الرابع من الملحق رقم 7
    En lo tocante al volumen IV de los Suplementos No. 8 y No. 9, en el informe correspondiente a 2002 se indicó en los párrafos 35 y 36 que se habían terminado de elaborar varios estudios para el volumen IV del Suplemento No. 8 y que se calculaba terminar en 2004 el trabajo relacionado con ese volumen. UN 27 - فيما يتعلق بالمجلد الرابع من الملحقين رقم 8 و 9، ذكِر في الفقرتين 35 و 36 من تقرير عام 2002 أنه تم إنجاز عدة دراسات من أجل المجلد الرابع من الملحق رقم 8 وأنه يتوقـــع إكمال العمل بشــــأن المجلد في عام 2004.
    En la actualidad, están disponibles en el fondo fiduciario aproximadamente 60.000 dólares de los EE.UU. Parte de los fondos disponibles se utilizaron para financiar el trabajo de un consultor durante un mes para la realización de 13 estudios a fin de incluirlos en el volumen IV de los Suplementos núms. 8 y 9, gracias a este trabajo se pudo terminar el volumen IV del Suplemento núm. 8. UN وأن المبلغ المتاح حاليا في الصندوق الاستئماني حوالي 000 60 دولار من دولارات الولايات المتحدة. وأضاف أن بعض الأموال المتاحة قد استخدمت في تمويل عمل استشاري لمدة شهر واحد فيما يتعلق بإنتاج 13 دراسة لإدراجها في المجلد الرابع من الملحقين رقم 8 و 9، مما يجعل من الممكن إكمال المجلد الرابع من الملحق رقم (8).
    a El aumento considerable de los recursos corresponde al personal temporario general que se necesita para preparar el volumen II y los estudios preliminares del volumen IV del Suplemento 6 del Repertorio de la práctica seguida por los órganos de las Naciones Unidas y del Repertorio de la práctica seguida por el Consejo de Seguridad. UN )أ( يتصل النمو الكبير في الموارد بالمساعدة المؤقتة العامة اللازمة ﻹعداد المجلد الثاني، ومسودات دراسات المجلد الرابع في الملحق ٦ من مرجع ممارسات هيئات اﻷمم المتحدة، ومرجع ممارسات مجلس اﻷمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more