"voluntarios de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • متطوعو الأمم
        
    • من متطوعي الأمم
        
    • لمتطوعي الأمم
        
    • برنامج متطوعي الأمم
        
    • وظائف متطوعي الأمم
        
    • ومتطوعي الأمم
        
    • ومتطوعو الأمم
        
    • فئة متطوعي الأمم
        
    • بمتطوعي الأمم
        
    • متطوعا
        
    • لمتطوّعي الأمم
        
    • عدد متطوعي الأمم
        
    • فردا من متطوعي اﻷمم
        
    • متطوع الأمم
        
    • من متطوّعي الأمم
        
    Valoramos el valioso trabajo de los voluntarios de las Naciones Unidas, dirigidos por su Coordinadora Ejecutiva Sharon Capeling-Alakija. UN وإنني لأحيي العمل القيّم الذي يقوم به متطوعو الأمم المتحدة، بقيادة منسقها، شارون كابلين ألاكيجا.
    voluntarios de las Naciones Unidas: disminución de 25 plazas y 46 plazas temporarias UN متطوعو الأمم المتحدة: نقصان قدره 25 وظيفة و 46 منصبا مؤقتا
    Despliegue financiado con un factor de vacantes del 50%, voluntarios de las Naciones Unidas UN النشر المموَّل عند عامل شغور بنسبة 50 في المائة، متطوعو الأمم المتحدة
    :: Administración de un promedio de 13 funcionarios de contratación internacional, 23 funcionarios de contratación nacional y 14 voluntarios de las Naciones Unidas UN :: إدارة شؤون عدد يبلغ متوسطه 13 موظفا دوليا، و 23 موظفا وطنيا، و 14 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Actualmente, el personal civil comprende 228 puestos de contratación internacional, 248 de contratación nacional y 74 voluntarios de las Naciones Unidas. UN ويشمل القوام الحالي للموظفين المدنيين 228 موظفا دوليا، و 248 موظفا وطنيا، و 74 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas UN مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة
    Servicios de los voluntarios de las Naciones Unidas en el ACNUR y el PMA UN متطوعو الأمم المتحدة من أجل الخدمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي
    En Malí, los voluntarios de las Naciones Unidas colaboraron con el Servicio Voluntario Nacional en la realización de actividades de erradicación de la pobreza. UN وفي مالي، دعم متطوعو الأمم المتحدة الخدمة التطوعية الوطنية في تنفيذ بعض الأنشطة الرامية إلى القضاء على الفقر.
    Programa de voluntarios de las Naciones Unidas (VNU) UN متطوعو الأمم المتحدة البنك الدولي المنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas UN مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة
    Se sugirió que los voluntarios de las Naciones Unidas contribuyeran a estas actividades con sus ideas y sus conocimientos especializados. UN ومن المقترح أن يساهم متطوعو الأمم المتحدة في هذه الجهود سواء عن طريق تقديم الأفكار أو اقتسام الخبرات.
    Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos, Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados y voluntarios de las Naciones Unidas UN مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، متطوعو الأمم المتحدة
    Servicios de los voluntarios de las Naciones Unidas en el ACNUR y el PMA Recursos internacionales de las Naciones Unidas de asesoramiento a corto plazo UN متطوعو الأمم المتحدة من أجل الخدمة مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وبرنامج الأغذية العالمي
    Promedio mensual de 718 funcionarios de contratación internacional, 2.692 funcionarios de contratación nacional y 207 voluntarios de las Naciones Unidas UN بلغ المتوسط الإجمالي 718 موظفا دوليا، و 692 2 موظفا وطنيا، و 207 من متطوعي الأمم المتحدة
    Promedio total de 306 funcionarios de contratación internacional, 152 funcionarios de contratación nacional y 99 voluntarios de las Naciones Unidas UN يبلغ متوسط العدد الإجمالي 306 موظفين دوليين، و 152 موظفا وطنيا، و 99 من متطوعي الأمم المتحدة
    :: Administración de 114 funcionarios de contratación internacional, 151 de contratación nacional y 25 voluntarios de las Naciones Unidas UN :: إدارة شؤون 114 موظفا دوليا و 151 موظفا وطنيا و 25 من متطوعي الأمم المتحدة
    Las actividades electorales contaron con la participación de 250 voluntarios de las Naciones Unidas. UN وحظيت الأنشطة الانتخابية بالدعم من قِبل 250 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة.
    Administración de un promedio de 510 funcionarios de contratación internacional, 1.072 funcionarios de contratación nacional y 189 voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون ما متوسطه 510 موظفين دوليين و 072 1 موظفا وطنيا و 189 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Administración de 322 funcionarios de contratación internacional, 377 funcionarios de contratación nacional y 117 voluntarios de las Naciones Unidas UN إدارة شؤون 322 موظفا دوليا و 377 موظفا وطنيا و 117 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة
    Desglose de los 38 puestos que pasarán a pertenecer a los voluntarios de las Naciones Unidas UN توزيع الوظائف الـ 38 المقترح تحويلها إلى وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة
    Programa de voluntarios de las Naciones 28 702 26 886 191 27 077 1 625 UN برنامج متطوعي الأمم المتحدة 28 702 26 886 191 27 077 1 625
    La Comisión Consultiva recomienda la creación de los 11 puestos para los voluntarios de las Naciones Unidas. UN توصي اللجنة الاستشارية بإنشاء وظائف متطوعي الأمم المتحدة الإحدى عشرة.
    Las estimaciones de gastos del personal de contratación local, la policía civil y los voluntarios de las Naciones Unidas reflejan un factor de vacantes del 5%. UN وتتضمن التكاليف المقدرة للموظفين بالرتبة المحلية والشرطة المدنية ومتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور نسبته 5 في المائة.
    Malawi y Zambia fueron los primeros países del mundo que participaron en un proyecto de ese tipo iniciado por el ONUSIDA y los voluntarios de las Naciones Unidas. UN وكانت زامبيا وملاوي أول من شارك من بلدان العالم في مشروع متعلق بهذا المبدأ بدأ تنفيذه برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز ومتطوعو الأمم المتحدة.
    De voluntarios de las Naciones Unidas a personal nacional de Servicios Generales UN من فئة متطوعي الأمم المتحدة إلى فئة الخدمات العامة الوطنية
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 10% en lo que respecta a las dietas pagaderas a los voluntarios de las Naciones Unidas. UN وطُبق معامل شغور نسبته 10 في المائة على بدلات المعيشة الخاصة بمتطوعي الأمم المتحدة.
    Para el componente 5, apoyo, el Secretario General propone el establecimiento de un total de 43 nuevos puestos y plazas, que comprenden 1 P-3, 14 del Servicio Móvil, 2 de funcionario nacional del Cuadro Orgánico y 17 de funcionario nacional del Cuadro de Servicios Generales, así como 9 plazas de voluntarios de las Naciones Unidas. UN 59 - في إطار العنصر 5، الدعم، يقترح الأمين العام ما مجموعه 43 وظيفة جديدة، بواقع وظيفة برتبة ف-3، و 14 وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفتين لموظفين فنيين وطنيين، و 17 وظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة، إلى جانب تسع وظائف لمتطوّعي الأمم المتحدة.
    En 2003 el número de voluntarios de las Naciones Unidas asignados a la MINUGUA se reducirá de los 63 que había en 2002 a 56. UN 5 - وسيتم أيضا خفض عدد متطوعي الأمم المتحدة المنتدبين للبعثة من 63 في عام 2002 إلى 56 في عام 2003.
    A fin de lograr los objetivos de la Misión que se han descrito en los párrafos precedentes, se necesitaría por encima de 1.600 soldados de infantería, 300 soldados de apoyo al combate, 300 integrantes de la CIVPOL, 160 funcionarios internacionales civiles, 18 voluntarios de las Naciones Unidas y 150 funcionarios locales. UN ٥١ - ولتحقيق أهداف البعثة الموضحة أعلاه، سيكون مطلوبا ١ ٦٠٠فرد مشاة، و ٣٠٠ فـرد دعم قتالـي، و ٣٠٠ فرد شرطة مدنية، و ١٦٠ موظفا مدنيا دوليا، و ١٨ فردا من متطوعي اﻷمم المتحدة، و ١٥٠ موظفا محليا.
    Abreviaturas: FNCO, funcionario nacional del Cuadro Orgánico; SGN, personal nacional de Servicios Generales; SM, Servicio Móvil; VNU, voluntarios de las Naciones Unidas. UN المختصرات: خ م، خدمة ميدانية؛ خ ع و، خدمات عامة وطنية؛ م و ف، موظف وطني من الفئة الفنية؛ م أ م، متطوع الأمم المتحدة.
    Las estimaciones se basan en una ocupación media de 49 puestos de voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتستند التقديرات إلى معدل لشغل الوظائف متوسطه 49 متطوّعًا من متطوّعي الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more