"votación nominal por" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن التصويت بنداء الأسماء
        
    • تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته
        
    • محل التصويت بنداء الأسماء
        
    • التصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية
        
    • بالتصويت بنداء الأسماء بأغلبية
        
    • بتصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته
        
    • بعد التصويت عليه بنداء الأسماء
        
    2. Cuando la votación en la Cumbre se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Cumbre se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    El proyecto de resolución fue aprobado en votación nominal por 44 votos contra 1. UN واعتمد مشروع القرار بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٤ صوتا مقابل صوت واحد.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 27 votos a favor, 17 en contra y 4 abstenciones. UN واعتمد مشروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٧ صوتا مقابل ١٧ صوتا وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución E/2008/L.26, en su forma oralmente enmendada, en votación nominal por 49 votos contra 2 y 2 abstenciones. UN 97 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/2008/L.26، بالصيغة المنقحة شفويا، عن طريق تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 49 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء.
    La propuesta quedó aprobada en votación nominal por 13 votos contra 1, y 3 abstenciones. UN واعتمد التصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٣١ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٣ أعضاء عن التصويت.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Cumbre se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Reunión Internacional se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم الاجتماع الدولي بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يُستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجَّل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2- عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2- عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2- عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2- عندما يقوم المؤتمر بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجل عن التصويت بنداء الأسماء.
    2. Cuando la votación en la Reunión Internacional se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يقوم الاجتماع الدولي بالتصويت مستخدما الوسائل الآلية، يُستعاض بالتصويت غير المسجل عن التصويت برفع الأيدي، وبالتصويت المسجَّل عن التصويت بنداء الأسماء.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 24 votos a favor, 6 en contra y 18 abstenciones. UN واعتمد مشرروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٢٤ صوتا مقابل ٦ أصوات وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت.
    El proyecto de decisión fue adoptado en votación nominal por 46 votos a favor, 1 en contra y 1 abstención. UN واعتمد مشروع المقرر بعد تصويت بنداء اﻷسماء بأغلبية ٤٦ صوتا مقابل صوت واحد، وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución E/2008/L.26, en su forma oralmente enmendada, en votación nominal por 49 votos contra 2 y 2 abstenciones. UN 97 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار E/2008/L.26، بالصيغة المنقحة شفويا، عن طريق تصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 49 صوتا مقابل صوتين، وامتناع عضوين عن التصويت.
    2. Cuando la votación en la Conferencia se realice por un medio mecánico, la votación a mano alzada será sustituida por una votación no registrada y la votación nominal por votación registrada. UN 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء.
    La propuesta fue aprobada en votación nominal por 13 votos contra 3 y 2 abstenciones. UN واعتمد الاقتراح بالتصويت بنداء الأسماء بأغلبية 13 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    La petición de aplazamiento resultó rechazada en una votación nominal por 12 votos contra 6 y una abstención. UN 37 - ورُفض اقتراح التأجيل بتصويت بنداء الأسماء كانت نتيجته 12 صوتا مقابل 6 أصوات مع امتناع عضو واحد عن التصويت.
    El Comité rechazó la moción de aplazar el debate sobre la propuesta de rechazar la solicitud de reconocimiento como entidad consultiva de la Asociación Internacional de Lesbianas y Gays-Europa, en votación nominal por 7 votos a favor, 11 en contra y 1 abstención. UN 45 - ورفضت اللجنة طلب إرجاء مناقشة المقترح الداعي إلى رفض الطلب الذي قدمته الجمعية الدولية للسحاقيات واللواطيين - أوروبا، وذلك بعد التصويت عليه بنداء الأسماء بأغلبية 11 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع عضو واحد عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more