"votación por separado sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • تصويت منفصل على
        
    • تصويت مستقل على
        
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 3 de la parte dispositiva. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ٣ من المنطوق.
    Se ha solicitado que se proceda a votación por separado sobre el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار.
    La Secretaría ha informado que no se ha solicitado votación por separado sobre este proyecto de resolución en el plenario, por consiguiente, ¿puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de resolución sin someterlo a votación? UN بما أن الأمانة العامة أبلغت بأنه ليس من المطلوب إجراء تصويت منفصل على مشروع القرار هذا في الجلسة العامة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع القرار دون تصويت؟
    Se ha informado a la Secretaría de que no se ha solicitado votación por separado sobre este proyecto de resolución. UN وقد علمت اﻷمانة العامة أنه لا يطلب إجراء تصويت منفصل على مشروع القرار هذا.
    Nuestra posición sobre el quinto párrafo del preámbulo de este proyecto debería considerarse también desde esta óptica, incluso aunque no hayamos solicitado una votación por separado sobre ese párrafo en concreto del preámbulo. UN وينبغي أيضا النظر إلى موقفنا من الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار هذا في ضوء ذلك، على الرغم من أننا لم نطلب إجراء تصويت مستقل على تلك الفقرة.
    Se ha solicitado una votación por separado sobre el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución E. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار هاء.
    Se ha solicitado una votación por separado sobre el párrafo 3 de la parte dispositiva del proyecto de resolución F. UN لقد طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ٣ من منطوق مشروع القرار واو.
    Se ha solicitado una votación por separado sobre el párrafo 26 de la parte dispositiva del proyecto de resolución II. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة ٦ ٢من منطوق مشروع القرار الثاني.
    Habrá dos votaciones sobre este proyecto de resolución, una votación por separado sobre el párrafo 9 de la parte dispositiva y luego una votación sobre el proyecto de resolución en su conjunto. UN سيتم إجراء عمليتي تصويت على مشروع القرار: تصويت منفصل على الفقرة 9 من المنطوق، ثم تصويت على مشروع القرار في مجموعه.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 10 de la parte dispositiva de la sección 1 del proyecto de resolución I. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 10 من الفرع 1 من منطوق القرار الأول.
    También se ha solicitado una votación por separado sobre el párrafo 1 de la parte dispositiva. UN كما طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من المنطوق.
    Se procederá a votación por separado sobre el párrafo 10 de la parte dispositiva. UN وطلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 10 من المنطوق.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 1 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XI. UN لقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 1 من منطوق مشروع القرار الحادي عشر.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 14 de la parte dispositiva del proyecto de resolución I. ¿Hay alguna objeción a dicha solicitud? No hay ninguna objeción. UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 14 من منطوق مشروع القرار الأول. هل هناك أي اعتراض على هذا الطلب؟ لا يوجد اعتراض.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 5 de la parte dispositiva del proyecto de resolución. ¿Hay alguna objeción a dicha solicitud? No hay ninguna objeción. UN لقد طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار. هل هناك أي اعتراض على هذا الطلب؟ لا يوجد اعتراض.
    La Comisión procederá ahora a una votación por separado sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución, que reza como sigue: UN تشرع اللجنة الآن في إجراء تصويت منفصل على الفقرة 2 من المنطوق، ونصها كما يلي:
    Se ha solicitado votación por separado sobre el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución I. ¿Hay alguna objeción a dicha solicitud? UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة مشروع القرار الأول. هل من اعتراض على هذا الطلب؟
    Por esta razón, pedimos una votación por separado sobre el cuarto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. UN ولذلك السبب طالبنا بإجراء تصويت منفصل على الفقرة الرابعة من ديباجة القرار.
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II. ¿Hay alguna objeción a dicha solicitud? UN طُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار الثاني. هل يوجد أي اعتراض على هذا الطلب؟
    Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 4 de la parte dispositiva. UN وطُلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 4 من المنطوق.
    y pidió que se procediera a votación por separado sobre cada enmienda. UN وطلب إجراء تصويت مستقل على كل تعديل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more