La Comisión somete a votación registrada el proyecto de decisión presentado oralmente. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر الشفوي. |
248. En la misma sesión, se sometió a votación registrada el proyecto de decisión, que fue aprobado por 25 votos contra 11 y 10 abstenciones. | UN | 248- وفي الجلسة ذاتها، أجري تصويت مسجل على مشروع المقرر فاعتمد بأغلبية 25 صوتاً مقابل 11 وامتناع 10 أعضاء عن التصويت. |
535. A petición del representante de España, se sometió a votación registrada el proyecto de decisión, en su forma oralmente revisada, que fue aprobado por 33 votos contra 14 y 6 abstenciones. | UN | 535- وبناء على طلب ممثل إسبانيا، أُجري تصويت مسجل على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 33 صوتاً مقابل 14 صوتاً وامتناع 6 أعضاء عن التصويت. |
80. En la misma sesión, a petición de los representantes del Canadá y Guatemala, se sometió a votación registrada el proyecto de decisión en su forma oralmente revisada, que fue aprobado por 41 votos contra 2 y 9 abstenciones. | UN | 80- وفي الجلسة نفسها، وبناءً على طلب ممثل غواتيمالا وممثلة كندا، أُجري تصويت مسجل على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً، فاعتُمد بأغلبية 41 صوتاً مقابل صوتين وامتناع 9 أعضاء عن التصويت. |