"votación registrada sobre el párrafo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تصويت مسجل على الفقرة
        
    • تصويت مسجل بشأن الفقرة
        
    • تصويت مسجّل على الفقرة
        
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 7 del proyecto de resolución A/C.5/50/L.67. UN ٥ - أجري تصويت مسجل على الفقرة ٧ من مشروع القرار A/C.5/50/L.67.
    Se ha solicitado votación registrada sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva. UN لقد طُلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 2 من المنطوق.
    Se procede a una votación registrada sobre el párrafo séptimo del preámbulo. UN 55 - أجري تصويت مسجل على الفقرة السابعة من الديباجة.
    A petición del representante de los Estados Unidos de América, se procede a votación registrada sobre el párrafo 17 del proyecto de resolución A/C.2/52/L.57. UN ١ - جرى، بناء على طلب من ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، تصويت مسجل بشأن الفقرة ١٧ من مشروع القرار A/C.2/52/L.57.
    A petición del representante de Italia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 31. UN 43 - بناء على طلب ممثل إيطاليا، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 31.
    El representante del Japón pide una votación registrada sobre el párrafo 35 del proyecto de resolución. UN وطلب ممثل اليابان إجراء تصويت مسجل على الفقرة 35 من مشروع القرار.
    Señala que una delegación ha pedido que se proceda a votación registrada sobre el párrafo 18 del proyecto. UN وأشار إلى أن وفدا طلب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 18 من مشروع القرار.
    23. La Presidenta dice que se ha solicitado votación registrada sobre el párrafo 10 del documento A/C.2/61/L.24/Rev.1, en su forma enmendada oralmente. UN 23 - الرئيسة: قالت إنه قد طُلِب إجراء تصويت مسجل على الفقرة 10 من الوثيقة A/C.2/61/L.24/Rev.1 بصيغتها المنقحة شفويا.
    13. La Presidenta dice que se ha solicitado votación registrada sobre el párrafo 11 del documento A/C.2/62/L.38, en su forma enmendada oralmente. UN 13 - الرئيسة: أعلنت عن تلقي طلب بإجراء تصويت مسجل على الفقرة 11 من الوثيقة A/C.2/62/L.38، بصيغتها المصححة شفويا.
    108. Se procede a votación registrada sobre el párrafo 3 del proyecto de resolución. UN ١٠٨ - وأجرى تصويت مسجل على الفقرة ٣ من مشروع القرار.
    110. Se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 del proyecto de resolución. UN ١١٠ - وأجري تصويت مسجل على الفقرة ٤ من مشروع القرار.
    40. Se procede a votación registrada sobre el párrafo 12 de la parte dispositiva. UN ٤٠ - وأجري تصويت مسجل على الفقرة ١٢ من المنطوق.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 4, en su versión revisada oralmente. UN ٤٥ - وأجري تصويت مسجل على الفقرة ٤ بصيغتها المعدلة شفويا.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 2 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. UN ٥١ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٢ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. UN ٥٤ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ٤ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 12 del proyecto de resolución A/C.3/50/L.58. UN ٥٧ - شرع في إجراء تصويت مسجل على الفقرة ١٢ من مشروع القرار A/C.3/50/L.58.
    Se procede a votación registrada sobre el párrafo 9 del proyecto de resolución A/C.3/59/L.59. UN 50 - وأجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 9 من مشروع القرار A/C.3/59/L.59.
    66. A solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 2 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٦ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    68. A solicitud del representante de la Federación de Rusia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 4 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/49/L.42/Rev.1. UN ٦٨ - بناء على طلب ممثل الاتحاد الروسي، أجري تصويت مسجل بشأن الفقرة ٤ من منطوق مشروع القرار A/C.3/49/L.42/Rev.1.
    80. A petición del representante de Suecia, se procede a votación registrada sobre el párrafo 1 de la enmienda que figura en el documento A/C.3/61/L.59. UN 80- بناء على طلب ممثل السويد، أُجري تصويت مسجل بشأن الفقرة 1 من التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/61/L.59.
    13. La Sra. Rodríguez (México) dice que lamenta la necesidad de una votación registrada sobre el párrafo 42 del proyecto de resolución A/C.4/62/L.9. UN 13 - السيدة رودريجيز (المكسيك): أعربت عن أسفها للحاجة إلى إجراء تصويت مسجل بشأن الفقرة 42 من مشروع القرار A/C.4/62/L.9.
    11. El Presidente dice que se ha solicitado una votación registrada sobre el párrafo 22 del proyecto de resolución B. UN 11 - الرئيس: قال إن هناك طلباً لإجراء تصويت مسجّل على الفقرة 22 من مشروع القرار باء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more