"voto después de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • للتصويت بعد إجراء
        
    • لتصويته بعد إجراء
        
    • لتصويتهم بعد إجراء
        
    • للتصويت بعد اعتماد
        
    • التصويت بعد إجراء
        
    • للتصويت قبل إجراء
        
    • لتصويتها بعد إجراء
        
    • لتصويتهما بعد إجراء
        
    • للتصويت بعد إجرائه
        
    • لتصويت وفده بعد إجراء
        
    • للتصويت قبل التصويت
        
    • تصويتهم بعد
        
    • تصويته بعد إجراء
        
    • تعليل تصويتها بعد
        
    • للتصويت قبل إجرائه
        
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes del Canadá y Australia. UN أدلى ممثلا كندا وأستراليا ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante de Mongolia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل منغوليا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante del Togo formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل توغو ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    889. Los representantes de Austria y el Japón explicaron su voto después de la votación. UN ٨٨٩- وأدلى كل من ممثلي النمسا واليابان ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    En explicación de voto después de la votación, el representante de Nepal formula una declaración. UN وأدلى ممثل نيبال ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    En explicación de voto después de la votación, formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos y la República Islámica del Irán. UN وأدلى ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت ممثلا الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية إيران الإسلامية.
    En explicación de voto después de la votación, el representante de la República Islámica del Irán formula una declaración. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    En explicación de voto después de la votación, el representante de Nepal formula una declaración. UN وأدلى ممثل نيبال ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    España y el Pakistán formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación. UN وأدلى ممثلا إسبانيا وباكستان ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante de la Jamahiriya Árabe Libia formula una declaración para explicar su voto después de la votación. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación los representantes de Noruega, la Jamahiriya Árabe Libia y China. UN وأدلى ممثلو النرويج والجماهيرية العربية الليبية والصين ببيانات تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante del Japón formula una declaración para explicar su voto después de la votación. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    Formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación los representantes de Mongolia y el Japón. UN وأدلى ممثلا منغوليا واليابان ببيانين تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante de Australia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل أستراليا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجراء التصويت.
    El representante de la República Islámica del Irán formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل جمهورية إيران الإسلامية ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    El representante de España formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل إسبانيا ببيان تعليلا لتصويته بعد إجراء التصويت.
    201. Hicieron declaraciones para explicar su voto después de la votación los representantes de Argelia, Francia y Mauritania. UN ٢٠١- وأدلى ممثلو الجزائر وفرنسا وموريتانيا ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت.
    En explicación de voto después de la votación, el representante de Bangladesh UN وأدلى ممثل بنغلاديش ببيان تعليلا للتصويت بعد اعتماد مشروع القرار.
    Los representantes de Egipto, Cuba y el Pakistán hacen declaraciones en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثلو مصر وكوبا وباكستان ببيانات لتعليل التصويت بعد إجراء التصويت.
    Formulan declaraciones para explicar su voto después de la votación los representantes de la Arabia Saudita y el Sudán. UN أدلى ممثلا المملكة العربية السعودية والسودان ببيانين تعليلا للتصويت قبل إجراء التصويت.
    311. La representante de la India hizo una declaración en explicación de voto después de la votación. UN 311- وأدلت ممثلة الهند ببيان تعليلاً لتصويتها بعد إجراء التصويت.
    Los representantes del Japón y Sudáfrica formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثلا اليابان وجنوب أفريقيا ببيانين تعليلا لتصويتهما بعد إجراء التصويت.
    El representante de Swazilandia formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل سويسرا ببيان تعليلا للتصويت بعد إجرائه.
    El representante del Japón formula una declaración en explicación de voto después de la votación. UN وأدلى ممثل اليابان ببيان تعليلا لتصويت وفده بعد إجراء التصويت.
    En explicación de voto después de la votación, el representante de Francia formula una declaración. UN وأدلى ممثل فرنسا ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Los representantes de Chile, Etiopía y el Senegal explicaron su voto después de la votación. UN 38 - علل ممثلو شيلي وإثيوبيا والسنغال تصويتهم بعد التصويت.
    El Sr. BOUCHMARINOV (Federación de Rusia), en explicación de su voto después de la votación, dice que, dada la importancia del tema y habida cuenta de las decisiones adoptadas en la Conferencia de Beijing, la delegación de la Federación de Rusia ha decidido no oponerse al consenso. UN ٣٩ - السيد بوشمارينوف )الاتحاد الروسي(: قال في معرض تعليل تصويته بعد إجراء التصويت إنه نظرا ﻷهمية الموضوع، وفي ضوء القرارات المتخذة في مؤتمر بيجين، فقد قرر الوفد الروسي عدم الخروج عن توافق اﻵراء.
    Daré ahora la palabra a los representantes que deseen explicar su voto después de la votación. UN وسأعطي الكلمة اﻵن للوفود الراغبة في تعليل تصويتها بعد التصويت.
    Formulan declaraciones en explicación de voto después de la votación los representantes de Chile y Barbados. UN وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل إجرائه كل من ممثل شيلي وبربادوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more