"voy a ir a" - Translation from Spanish to Arabic

    • سأذهب إلى
        
    • أذهب إلى
        
    • سوف اذهب
        
    • أنا ذاهب إلى
        
    • سوف أذهب
        
    • سأذهب الى
        
    • سأذهب و
        
    • ذاهبة إلى
        
    • انا ذاهب الى
        
    • سَأَذْهبُ إلى
        
    • سأذهب ل
        
    • أذهب الى
        
    • أَذْهبُ إلى
        
    • أنا ستعمل الذهاب
        
    • أذهب إلي
        
    Voy a ir a Strelsau a pie tomando el tiempo que me parezca. Open Subtitles سأذهب إلى سترلساو ماشيا على قدمى فى الوقت الذى أجده مناسبا
    Voy a ir a Hong Kong tan pronto como termine de audicionar en Japón. Open Subtitles أنا سأذهب إلى هونغ كونغ عندما أنتهى من تجربة الآداء في اليابان
    Yo no Voy a ir a ninguna parte No he leído mi libro Open Subtitles لن أذهب إلى أي مكان أنا لم أنه قراءة كتابي بعد
    No Voy a ir a la clase de orientación y tampoco a la escuela. Open Subtitles لأخر درس في القيادة لن أذهب لدرس القيادة ولن أذهب إلى المدرسة
    Voy a ir a la playa con Young Ja este fin de semana. Open Subtitles سوف اذهب الى الشاطئ مع يونج جا ، نهاية هذا الإسبوع
    En realidad Voy a ir a mi casa. y después voy a llamar a la policía. Open Subtitles في الواقع أنا ذاهب إلى المنزل وبعد ذلك سأذهب لإستدعاء الشرطة
    Oye, Voy a ir a buscar a esa puta mientras sea temprano. Open Subtitles سوف أذهب للبحث عن هذا الرجل بينما مازال الوقت مبكراً
    ¿Crees que Voy a ir a la cárcel por asesinato bajo coacción? Open Subtitles هل تظن انني سأذهب إلى السجن للقتل تحتَ تهديد السلاح؟
    Voy a ir a la policía a menos que respondas mis preguntas. Open Subtitles سأذهب إلى الشرطة ؛ إلا إذا قمتِ بالإجابة على الأسئلة
    Sí, si Voy a ir a un ambiente estéril y sin vida, donde las probabilidades de sobrevivir son pocas o ninguna... te quiero ahí conmigo. Open Subtitles نعم، إن كنت سأذهب إلى بيئة قاحلة عديمة الحياة، حيث فرص النجاة قليلة أو تقترب من الصفر، أريدك أن تكونِ معي
    Voy a ir a mi oficina, revisar algunas cosas, darte algún tiempo. Open Subtitles سأذهب إلى مكتبي لأتحقّق من بعض الأشياء لأمنحك بعض الوقت
    Si Voy a ir a una escuela, probablemente iré a una escuela donde la cultura es liberal. TED لو سأنني سأذهب إلى المدرسة، فعلى الأرجح أنني سأذهب إلى مدرسة بثقافة ليبرالية.
    No Voy a ir a la cárcel por algo que no hice. Open Subtitles أنا لن أذهب إلى السجن من أجل شيء لم أفعله.
    Necesito que me des algo. No Voy a ir a la cárcel, tío. Open Subtitles أريدك أن تختلس بعضاً منه، لن أذهب إلى السجن يا رجل.
    Ahora Voy a ir a Opryland a oírla cantar. Open Subtitles الآن أنا أذهب إلى أوبريلاند كي أسمع غنائها.
    No Voy a ir a una cita, me voy de CAII teléfono. Open Subtitles لن أذهب إلى موعد, سأذهب على اتصال هاتفي.
    Voy a ir a buscar a Plátano. Por qué, sospecha de vagancia? Open Subtitles سوف اذهب للقبض على بلاتانو بأي تهمة الأشتباه بالتسكع ؟
    # Iré a la graduación # # Voy a ir a la graduación # Open Subtitles أنا ذاهب إلى حفلة التخرج أنا ذاهب إلى حفلة التخرج
    "Voy a ir a buscar a otra persona a la que puede confiar." Open Subtitles سوف أذهب لكي أبحث عن شخص آخر نستطيع أن نثق به
    Voy a ir a la recepción, Gregory. Open Subtitles سأذهب الى هذا الحفل يا جريجورى
    Mirad, no quiero deprimiros pero Voy a ir a mirar el Libro y averiguar qué está pasando. Open Subtitles اسمعي ، أنا لا أريد أن أكون محبِطة لكني سأذهب و أرى الكتاب لأكتشف ما الذي يحدث
    Pero Voy a ir a un sitio bonito, ya sabes, alguien podría verme. Open Subtitles لكني ذاهبة إلى مكان راقي ربما شخص أعرفه قد يراني
    Voy a ir a seis lugares diferentes, y no me reuniré con nadie que me agrade tanto como usted. Open Subtitles انا ذاهب الى ستة أماكن في الخلافة، وأنا تجتمع لا أحد أنا أحب ذلك جيدا كما كنت.
    Haz un juego limpio, o Voy a ir a los papeles. Open Subtitles تَدْعو هذا معرضِ اللعبةِ، أَو أنا سَأَذْهبُ إلى الصُحُفِ.
    Voy a ir a Florida. Quédate here. Necesito Que confíes en mi. Open Subtitles أعني أني سأذهب ل"فلوريدا" و تبقى أنت هنا و تثق بي
    Después de esto Voy a ir a Cono's. Open Subtitles بينما أنا هنا, سوف أذهب الى كونز على العشاء
    Roman, no Voy a ir a ningún lado hasta que lleguen los paramédicos. Open Subtitles رومان، انا لن أَذْهبُ إلى أيّ مكان حتى يَصلْ موظّفي الإسعاف.
    Mientras lo estás meditando, Voy a ir a charlar con nuestro asesino. Open Subtitles بينما كنت تفكر، أنا ستعمل الذهاب وكلمة مع القاتل لدينا.
    No Voy a ir a ninguna parte. voy apermanecer aquí con mi padre hasta el final. Open Subtitles لن أذهب إلي أي مكان سأبقي هنا مع أبي حتي النهاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more