"wensley" - Translation from Spanish to Arabic

    • وينسلي
        
    • ونسلي
        
    • وينزلي
        
    • ونزلي
        
    • ويسلي
        
    Sra. Wensley (Australia) (interpretación del inglés): Australia acoge con beneplácito la Memoria del Secretario General. UN السيدة وينسلي )استراليـــا( )ترجمـــة شفويـــة عـن الانكليزية(: إن استراليا ترحب بتقرير اﻷمين العام.
    Sra. Penelope Anne Wensley UN سعادة السيدة بينيلوب آن وينسلي
    Sra. Penelope Anne Wensley UN سعادة السيدة بينيلوب آن وينسلي
    El Presidente: Doy ahora la palabra a la Presidenta de la delegación de Australia, Excma. Sra. Penelope Anne Wensley. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي اﻵن الكلمة لرئيــس وفــد استراليـا، سعــادة السيـدة بنيلوب آن ونسلي.
    En ausencia de la Sra. Wensley (Australia), el Sr. Darwish (Egipto), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN في غياب السيدة ونسلي (استراليا)، تولى السيد درويش (مصر) نائب الرئيس، رئاسة الجلسة.
    Sra. Penelope Anne Wensley UN سعادة السيدة بينيلوب وينزلي
    La Sra. Wensley (Australia) dice que su delegación no se opone a los grupos, los grupos de trabajo o los facilitadores. UN 38 - السيدة وينسلي (استراليا): قالت إن وفدها ليس لديه اعتراض على المجموعات أو الأفرقة العاملة أو الميسرين.
    21. El Sr. Wensley (Sudáfrica) propone que se añada en consecuencia al párrafo 12 del proyecto de informe en examen el siguiente texto: UN 21- السيد وينسلي (جنوب أفريقيا) اقترح بناء على ذلك إضافة النص التالي إلى الفقرة 12 من مشروع التقرير قيد النظر
    21. El Sr. Wensley (Sudáfrica) propone que se añada en consecuencia al párrafo 12 del proyecto de informe en examen el siguiente texto: UN 21- السيد وينسلي (جنوب أفريقيا) اقترح بناء على ذلك إضافة النص التالي إلى الفقرة 12 من مشروع التقرير قيد النظر
    :: Por estas y otras razones, el Gobierno de Suriname presenta la candidatura del Excmo. Sr. Embajador Ewald Wensley Limon, Asesor Principal para Asuntos Políticos y Jurídicos del Ministerio de Relaciones Exteriores y ex Representante Permanente de Suriname ante las Naciones Unidas. UN :: ولهذه الأسباب وغيرها، تعرض حكومة سورينام ترشيح سعادة السفير إيفالد وينسلي ليمون، كبير مستشاري الشؤون السياسية والقانونية بوزارة الخارجية والممثل الدائم السابق لسورينام لدى الأمم المتحدة.
    En el párrafo 9 de su resolución 47/189, la Asamblea General celebró la candidatura de la Embajadora Penny Wensley (Australia) para la presidencia del Comité Preparatorio de la Conferencia. UN في الفقرة ٩ من القرار ٤٧/١٨٩، رحبت الجمعية العامة بترشيح السفير بيني وينسلي )استراليا( لرئاسة اللجنة التحضيرية للمؤتمر.
    17. En la misma sesión la Conferencia eligió Presidenta de la Comisión Principal a la Sra. Penelope Anne Wensley (Australia). UN ١٧ - وفي الجلسة نفسها، انتخب المؤتمر السيدة بنيلوبي آن وينسلي )استراليا( رئيسة للجنة الرئيسية.
    34. La Sra. Wensley (Australia) dice que la cuestión de los derechos humanos es un elemento fundamental de las relaciones de su país con el resto del mundo. UN ٣٤ - السيدة وينسلي )استراليا(: قالت إن مسالة حقوق اﻹنسان تشكل عنصرا كاملا في علاقات بلدها مع بقية العالم.
    Quinta Comisión: Sra. Penny Wensley (Australia) UN اللجنة الخامسة: السيدة بيني وينسلي )استراليا(
    En ausencia de la Sra. Wensley (Australia), el Sr. Darwish (Egipto), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN في غياب السيدة وينسلي (أستراليا)، ترأس الجلسة السيد درويش (مصر) نائب الرئيس.
    La Sra. Wensley (Australia) vuelve a ocupar la Presidencia. UN ١٩ - السيدة وينسلي )استراليا(: استأنفت رئاسة الجلسة.
    Sr. Wensley (Australia) (interpretación del inglés): Australia se complace en apoyar y patrocinar este proyecto de resolución que tiene ante sí la Asamblea. UN السيدة ونسلي )أستراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يسعد أستراليا أن تؤيد مشروع القرار المطروح على الجمعية وأن تتبناه.
    Sra. Wensley (Australia) (interpretación del inglés): Australia atribuye gran importancia a este tema del programa. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تعلــق استراليا أهمية كبيرة على هذا البند من جدول اﻷعمال.
    Sra. Wensley (Australia) (interpretación del inglés): Australia se complace de tener la oportunidad de felicitar al Sr. Mohamed ElBaradei, Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), por su informe sobre la labor del Organismo. UN السيدة ونسلي )استراليا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: من دواعي سرور استراليا أن تتاح لها هذه الفرصة لﻹشادة بالسيد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، على تقريره عن أعمال الوكالة.
    La Sra. Wensley (Australia) habla también en nombre de las delegaciones del Canadá y Nueva Zelandia y se felicita del informe exhaustivo y completo del Secretario General. UN ٣٣ - السيدة ونسلي )استراليا(: تكلمت أيضا باسم وفدي كندا ونيوزيلندا، فرحبت بتقرير اﻷمين العام الشامل العميق الفكر.
    Formulan declaraciones los cofacilitadores: la Excelentísima Sra. Penny Wensley (Australia) y el Excelentísimo Señor Ibra Deguène Ka (Senegal). UN وأدلى كل من الوسيطين سعادة السيدة بيني وينزلي (استراليا) وسعادة السيد إبرا ديغيني كا (السنغال) ببيان.
    43. La Sra. Wensley (Australia) recuerda que uno de los cuatro grandes temas examinados en 1997 por la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ha sido el acceso de ésta al poder y que la violencia contra las mujeres será uno de los principales temas que la Comisión examinará en su cuadragésimo segundo período de sesiones. UN ٤٣ - السيدة ونزلي )استراليا(: قالت إن أحد المواضيع الهامة اﻷربعة التي درستها لجنة مركز المرأة هذه السنة يتمثل في وصول المرأة الى السلطة، وأما العنف الموجه ضد المرأة سيكون أحد المواضيع الرئيسية للدورة الثانية واﻷربعين للجنة.
    Presidente: Sra. Wensley (Australia) UN الرئيسة: السيدة ويسلي (استراليا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more