¡Antwon de Wessex peleará con Kingsid! | Open Subtitles | أنتوان إبن ويسكس سيقاتل كينجست |
Tengan por seguro que yo y los sacerdotes de Wessex oraremos por el alma del señor Ceolwulf. | Open Subtitles | كونوا على يقين بأنني أنا وكهنة ويسكس سنصلي لأجل روح السيد شيولولف |
Sargento Miller, subinspector Hardy, de la policía de Wessex. ¿Quién es usted? | Open Subtitles | دي آس ميلر، دي أي هاردي، شرطة ويسيكس. من أنت؟ |
Abran las líneas telefónicas. Todos en Wessex Lane... alerta roja. | Open Subtitles | إفتح خط الإتصال كل من في ويسيكس لين تشيسوك. |
No solo por Athelstan, sino por los hombres de Wessex, quienes han... | Open Subtitles | (ليس بسبب (آسليستان (لكن بسبب هؤلاء الرجال من (وسكس من |
- Soy mejor que cualquier otro hombre Wessex. - ¿John, qué te parece? | Open Subtitles | أفضل أصلاً من أي رجل في وسيكس إسمعني جون , مارأيك؟ |
Dijo que debería ser rey de Wessex y que tú, también deberías ser rey. | Open Subtitles | قال أن علي أن اكون ملك ويسكس و أن عليك أن تكون ملكا أيضا |
Yéndose de Wessex, cruzando Mercia del oeste al este. | Open Subtitles | يغادر ويسكس عابرا من خلال ميرسيا من الغرب إلى الشرق |
- ¿O los sajones de Wessex? | Open Subtitles | أو السوكسانيين من ويسكس ؟ |
- En el norte. - Di mi palabra de que iríamos a Wessex. | Open Subtitles | فى الشمال - أعطيتُ كلمتي بأن نذهب إلى ويسكس - |
Di mi palabra. Iremos directamente a Wessex. | Open Subtitles | أعطيتُ كلمتي بأن نذهب مباشرة إلى ويسكس |
Un vínculo permanente entre Wessex y Mercia. | Open Subtitles | رباط دائم بين بين ويسكس و مرسيا |
Sargento Miller, subinspector Hardy, de la policía de Wessex. ¿Podríamos hablar? | Open Subtitles | دي آس ميلر، دي أي هاردي، شرطة ويسيكس. هل نستطيع أن نتحدث معك؟ |
En el año 878 en Ethandune, luché al lado del rey Alfredo para vencer a los daneses y sacarlos de Wessex, pero a un gran precio. | Open Subtitles | في عام 878 في ايثندن حاربتُ بجانب الملك ألفريد لهزيمة الدنماركيين واخراجهم من ويسيكس |
Quiero que se sepa... y quiero que ellos lo sepan... que Dios, Alfredo y los condes de Wessex están vigilando. | Open Subtitles | أريد أن يُعرف ذلك و أريدهم أن يعرفوا أن الرب ، ألفريد وحكماء ويسيكس يراقبون |
Un vínculo permanente entre Wessex y Mercia. | Open Subtitles | تحالف دائم بين ويسيكس و ميرسيا |
Sr. Wessex, el cuerpo humano es el organismo más complejo del Universo. | Open Subtitles | سيد (ويسيكس)، جسد الإنسان هو الكائن الأكثر تعقيداً بهذا الكون |
Intentó matarnos a todos los enviados para proteger los intereses de Wessex. | Open Subtitles | حاولت أن تقتل جميع من تم إرسالهم لرعاية مصالح (وسكس). |
El rey Edmund de East Anglia... escribe solicitando un ejército a Wessex. | Open Subtitles | الملك (إدموند) من (إيست أنجليا) يكتب نداءً بقدوم جيش لـ(وسكس) |
¡Los mejores esqueletos de todo Wessex! | Open Subtitles | أفضل سلالة في أرجاء وسيكس |
Ahora me encuentro unido al rey Alfred y por matrimonio a Wessex. | Open Subtitles | "والآن وجدت نفسي مقيداً بالملك (ألفريد) ومقيداً بالزواج لـ(وسيكس .. |
Hui a Alfredo, el rey sajón de Wessex. | Open Subtitles | هربتُ إلى ألفريد الملك الساكسوني لويسكس |