"west side" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجانب الغربي
        
    • الحي الغربي
        
    • الجهة الغربية
        
    • جانبية غربية
        
    • ويست سايد
        
    • الجانب الغربى
        
    • للجانب الغربي
        
    Dijiste que todo lo que tenías que aprender, lo aprendiste de "West Side Story". Open Subtitles نعم عندما قلت كل شيء تريده تعلمه ستتعلمه من قصة الجانب الغربي
    Me dormí, fui al gimnasio, Tuve una comida en un café en el West Side. Open Subtitles نِمتُ، وذهبتُ إلى صالة الألعاب الرياضيّة، وتناولتُ طعام الغداء بمقهى في الجانب الغربي
    ¡Arresten a todo el West Side.! Open Subtitles إعتقلوا جميع ساكني الجانب الغربي
    Se acusó de conspiración para cometer asesinato, asesinato y robo con agravantes a 37 miembros del grupo West Side Boys. UN واتهم 37 عضوا من أعضاء حركة غلمان الحي الغربي بتهمة الاتفاق الجنائي لارتكاب جريمة قتل وبالقتل والسرقة الموصوفة.
    F. Cargos contra miembros del Frente Revolucionario Unido (FRU) y los West Side Boys UN واو - الاتهامات الموجهة إلى أفراد الجبهة الثورية المتحدة وفتية الجهة الغربية
    Bueno, West Side Story. Open Subtitles الموافقة , uh، قصّة جانبية غربية. ؟ أَحْبُّ لِكي أكُونَ في أمريكا؟
    - He oído hablar de él. - Es del West Side. Open Subtitles أنا سمعت عنه دا في الجانب الغربي من المدينه
    Por eso quiere terminar con esto rápido, es decir, demonios si yo viviera en Upper West Side, no dormiría de noche. Open Subtitles ،لهذا تريد لهذه القضية أن تنتهي بسرعة ,أعني، ربّاه لو ،لو أني أعيش في الجانب الغربي العلوي فلن أنام الليلة
    ¿A nadie le importa que esté preparando el papel de "West Side Story"? Open Subtitles ألا يهتم أحد أني من الممكن أن أخذ دور البطولة في مسرحية قصة الجانب الغربي
    En realidad vivimos en Upper West Side, así que... Open Subtitles في الواقع نحن نعيش في أعلى الجانب الغربي لذا
    - Un placer conocerte. - Un placer. Juanita era una de mis compañeras cuando vivía en el West Side. Open Subtitles من دواعي سروري مقابلتك جوانيتا كانت زميلتي في السكن وكنا نعيش في الجانب الغربي
    Del Upper West Side la sembrada número tres, Chica Que Creyó Que Era Dueño de Google contra la número siete, Chica Que Creyó Que Era Instructor de Buceo. Open Subtitles قادمة من الجانب الغربي الشمالي الرقم ثلاثة الفتاة التي ظنت أني أملك جوجل ضد الفتاة رقم سبعه
    Cierra West Side Highway si es necesario. Open Subtitles أن تقوم بغلق طريق الجانب الغربي إذا اضطررت لذلك
    El dinero de un donante va a parar a la empresa West Side Hoops. Open Subtitles مال المُتبرِّع إلى البرنامج الرياضي الخيري في الجانب الغربي
    Su identificación dice que vive en el Upper West Side. Open Subtitles هويّته تضعه على الجانب الغربي من المدينة.
    Trabajo en una curtiembre de West Side. Open Subtitles أعمل في المدبغة على الجانب الغربي
    No sé si West Side es lo que tenía en mente. Open Subtitles لا أعرف إذا ما كان الجانب الغربي في عين إعتباري
    Menciona ese nombre otra vez y serás exiliada a trabajar el resto de tus días en algún sitio horrible, como el Upper West Side. Open Subtitles إن ذكرتِ هذا الاسم مرة أخرى سأنفيكِ حتى تعملي بقية أيام عمركِ في مكان مريع مثل الحي الغربي الأعلى
    Recuerdo que realmente está haciendo West Side Story para la Sociedad Musical Suburbios del Este. Open Subtitles أتذكر في الحقيقة أدائي لقصة الحي الغربي للجمعية الموسيقية في الضاحية الشرقية
    41. Ha continuado la saga de los miembros del FRU y de los West Side Boys detenidos desde mayo de 2000. UN 41- ولا تزال القضية المطوَّلة لأفراد الجبهة الثورية الاتحادية وفِتية الجهة الغربية الذين احتُجزوا منذ أيار/مايو 2000 مستمرة.
    Yo era Anita en la producción del campo de la película "West Side Story". Open Subtitles أديت دور "أنيتا" في المعسكر تقليداً للمسرحية قصة جانبية غربية
    Le he pedido a su obviamente elegida María que haga una lectura fría conmigo no de West Side Story sino de la obra en que originalmente está basada Romeo y Julieta de William Shakespeare. Open Subtitles لقد طلبت من المرشحة الأكثر حظا بدور ماريا أن تقوم بدور قصير معي وليس من ويست سايد ستوري
    Bueno, si atrapamos a Waits rápidamente, todavía podría sentarse en esa silla del West Side. Open Subtitles حسناً ، إذا ألقينا القبض على ويتس سريعاً فمازلت تملك الجانب الغربى الأبيض
    La evidencia sugiere que Busquet irrumpieron en las oficinas de Save the West Side para recuperar los documentos filtrados, no sea que su error ser descubierto un día. Open Subtitles الادلة تشير الى ان بوسكيه اقتحم مكاتب الخزن للجانب الغربي لأستعادة الوثائق المسربة خوفا من ان خطأه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more