"wilton park" - Translation from Spanish to Arabic

    • ويلتون بارك
        
    • ولتون بارك
        
    - Participación en un seminario organizado por Wilton Park en marzo de 2005 por invitación del Gobierno del Reino Unido UN :: شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة
    Participación en un seminario organizado por Wilton Park en marzo de 2005 por invitación del Gobierno del Reino Unido. UN شارك في حلقة دراسية نظمتها مؤسسة ويلتون بارك في آذار/مارس 2005 استجابة لدعوة من حكومة المملكة المتحدة
    Además, el personal del UNIDIR participó en numerosas conferencias celebradas por organizaciones asociadas, como el Real Instituto de Asuntos Internacionales Chatham House, el Centro de Ginebra para la Política de Seguridad, el Foro de Ginebra, la Universidad para la Paz y Wilton Park. UN وشارك موظفو المعهد أيضا في طائفة من المؤتمرات التي عقدتها منظمات شريكة مثل دار تشاثام، ومركز جنيف للسياسات الأمنية، ومنتدى جنيف، وجامعة السلام، ومؤسسة ويلتون بارك.
    Conferencia de Wilton Park UN مؤتمر ويلتون بارك
    Los días 6 al 9 de febrero, el Reino Unido organizó en Wilton Park una conferencia sobre Somalia. UN 38 - ونظمت المملكة المتحدة مؤتمراً بشأن الصومال في ولتون بارك في الفترة من 6 إلى 9 شباط/فبراير.
    Conferencia de Wilton Park UN مؤتمر ويلتون بارك
    Miembro de la Wilton Park International Association, Londres (2003 hasta la fecha). UN عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية (Wilton Park International Association)، لندن (منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر)
    21. Dos miembros del Grupo de Trabajo también participaron en una Conferencia de Wilton Park celebrada en Nyon (Suiza), del 4 al 6 de junio. UN 21 - وشارك اثنان من أعضاء الفريق العامل أيضاً في مؤتمر عقد في ويلتون بارك بمدينة نيون، سويسرا، في الفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه.
    También he pronunciado discursos ante asambleas gubernamentales e intergubernamentales, entre ellas la Asamblea Nacional de Viet Nam, la Conferencia Ministerial sobre el agua de La Haya, el Foro de Doha sobre la democracia y el libre comercio, Qatar, y las Conferencias de Wilton Park. UN كما خاطبت جمعيات حكومية وجمعيات منظمات حكومية دولية، من ضمنها الجمعية الوطنية لفييت نام، والمؤتمر الوزاري المعني بالمياه والذي عقد في لاهاي، ومنتدى الدوحة للديمقراطية والتجارة الحرة، بقطر، ومؤتمرات ويلتون بارك.
    Miembro de la Wilton Park International Association, Londres (2003 hasta la actualidad) UN عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية (Wilton Park International Association)، لندن (منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر)
    Participante en la Conferencia de la Oficina de Relaciones Exteriores y de la Commonwealth (Wilton Park) sobre los países en situación posterior a un conflicto (septiembre de 2003) UN مشارك في مؤتمر وزارة الخارجية والكومنولث (ويلتون بارك) بشأن البلدان الخارجة من النزاعات (أيلول/سبتمبر 2003)
    Coordinador, Conferencia del Ministerio de Relaciones Exteriores (Wilton Park) sobre la justicia en África (agosto de 2001) UN منسِّق: مؤتمر وزارة الخارجية (ويلتون بارك) بشأن العدالة في أفريقيا (آب/أغسطس 2001)
    2003 Miembro de la Wilton Park International Association, Londres (2003 hasta la actualidad). UN 2003 عضو في رابطة ويلتون بارك الدولية، (لندن ، منذ عام 2003 إلى الوقت الحاضر).
    Invitado de la 784ª Conferencia de Wilton Park sobre la promoción de la buena gobernanza y el desarrollo de los países afectados por conflictos: función del parlamento y el poder ejecutivo, Winston House (junio de 2005). UN مشارك في الدورة 784 من مؤتمر ويلتون بارك بشأن تعزيز الحكم الرشيد والتنمية في البلدان المتضررة من النزاعات: دور البرلمان والحكومة، ونستون هاوس، حزيران/يونيه 2005.
    2003 Participante en la Conferencia de la Oficina de Relaciones Exteriores y de la Commonwealth (Wilton Park) sobre los países en situación posterior a un conflicto (septiembre de 2003). UN 2003 مشارك في مؤتمر وزارة الخارجية والكومنولث (ويلتون بارك) بشأن البلدان الخارجة من النزاعات، أيلول/سبتمبر 2003.
    2001 Coordinador de la Conferencia del Ministerio de Relaciones Exteriores (Wilton Park) sobre la justicia en África (agosto de 2001). UN 2001 ميسٍّر خلال مؤتمر وزارة الخارجية (ويلتون بارك) بشأن العدالة في أفريقيا (آب/أغسطس 2001).
    Los Países Bajos proporcionaron apoyo financiero a centros de estudio como Wilton Park y el James Martin Center for Non-Proliferation Studies del Monterey Institute of International Studies, organizando sus talleres relativos al Tratado sobre la No Proliferación, que reúnen a los participantes en el período previo a los Comités Preparatorios para este ciclo de examen. UN 13 - وقد قدمت هولندا الدعم المالي إلى عدد من مجامع الفكر، مثل ويلتون بارك ومركز جيمس مارتن التابع لمعهد مونتيري للدراسات الدولية، في تنظيم حلقات العمل التي تعقدها في موضوع عدم الانتشار والتي يجتمع فيها المشاركون في المرحلة المفضية إلى اجتماعات اللجان التحضيرية لهذه الدورة الاستعراضية.
    Del 20 al 22 de enero de 2006 el Relator Especial participó en la Conferencia de Wilton Park (Reino Unido) titulada " Modos de promover el programa de derechos humanos " . UN 39 - شارك المقرر الخاص في الفترة من 20 إلى 22 كانون الثاني/يناير 2006 في مؤتمر ويلتون بارك الذي عقد في المملكة المتحدة بعنوان " سبل النهوض بجدول الأعمال المتعلق بحقوق الإنسان " .
    El UNU-CRIS colaboró en la organización de una conferencia de Wilton Park de tres días de duración, titulada " La relación de las Naciones Unidas con organizaciones regionales en la gestión de crisis y el mantenimiento de la paz " , en abril, en Londres, y trabajó con el Departamento de Asuntos Políticos de las Naciones Unidas en la preparación de la sexta reunión de alto nivel entre el Secretario General y organizaciones regionales, en julio. UN تنظيم مؤتمر مدته ثلاثة أيام في ويلتون بارك وعنوانه " علاقة الأمم المتحدة بالمنظمات الإقليمية في إدارة الأزمات وحفظ السلام " في نيسان/أبريل بلندن، وعمل مع إدارة الشؤون السياسية بالأمم المتحدة على التحضير للاجتماع السادس رفيع المستوى بين الأمين العام والمنظمات الإقليمية في تموز/يوليه.
    Del 19 al 21 de enero de 2007, participó en una conferencia titulada " Estímulo a la aplicación de las normas de derechos humanos " , celebrada en Wilton Park (Reino Unido), participó en un grupo que examinó la función de los procedimientos especiales y pronunció el discurso de clausura, titulado " De cara al futuro " . UN 35 - وفي الفترة من 19 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2007، شارك في مؤتمر بعنوان ' ' تشجيع تنفيذ معايير حقوق الإنسان`` عقد في مركز ويلتون بارك للمؤتمرات بالمملكة المتحدة، وشارك في أعمال فريق ناقش دور الإجراءات الخاصة وألقى الكلمة الختامية بعنوان ' ' التطلع إلى المستقبل``.
    Entre el 19 y el 21 de enero de 2007, el Relator Especial asistió a una conferencia en Wilton Park, en las afueras de Londres, sobre la reforma de los derechos humanos en las Naciones Unidas, incluido el futuro de los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos. UN 6 - وفي الفترة من 19 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2007، شارك المقرر الخاص في مؤتمر ولتون بارك خارج لندن، الذي ركز على إصلاح حقوق الإنسان في الأمم المتحدة، بما في ذلك مستقبل التدابير الخاصة التي يطبقها مجلس حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more