El Sr. Santiago Wins estudió en la Universidad Nacional del Uruguay y se licenció en Relaciones Internacionales en 1992. | UN | تلقى السيد وينس دراسته في جامعة أوروغواي الوطنية ونال درجة بكالوريوس في العلاقات الدولية في عام 1992. |
Desde su incorporación al Servicio Exterior, el Sr. Wins ha estado a cargo de cuestiones administrativas y presupuestarias. | UN | والتحق السيد وينس بالسلك الخارجي وتولى منذ ذلك الحين مسؤولية شؤون الإدارة والميزانية. |
El Sr. Wins ha escrito numerosos artículos sobre temas de las Naciones Unidas y algunos de ellos han sido publicados. | UN | وقد كتب السيد وينس مقالات عديدة عن مواضيع الأمم المتحدة وتم نشر بعضها. |
El Sr. Wins (Uruguay) es elegido Relator por aclamación. | UN | 6 - انتخب السيد وينز (أوروغواي) لمنصب المقرر بالتزكية. |
La Comisión también elige, por aclamación, al Sr. Santiago Wins (Uruguay) para ocupar el cargo de Relator. | UN | وانتخبت اللجنة أيضا، بالتزكية، السيد سانتياغو وينز (أورغواي) مقررا للجنة. |
El Sr. Wins (Uruguay), Relator, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.82. | UN | 86 - السيد وينز (أوروغواي): عرض مشروع القرار A/C.5/56/L.82. |
Posteriormente, el Sr. Wins fue asignado a la Oficina del Secretario General del Ministerio de Relaciones Exteriores y fue nombrado oficial responsable de supervisar la administración de los recursos y de coordinar el seguimiento de los temas financieros y presupuestarios en el marco del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | ثم عُين السيد وينس لاحقا للعمل في مكتب الأمين العام لوزارة الخارجية وموظفا مسؤولا عن الإشراف على إدارة الموارد وتنسيق متابعة المسائل المالية ومسائل الميزانية في وزارة الخارجية. |
Recientemente, el Sr. Wins ha sido elegido miembro del Comité de Presupuesto y Finanzas de la Asamblea de los Estados Partes en el Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional. | UN | وانتخب السيد وينس مؤخرا عضوا في لجنة الميزانية والمالية لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية. |
El Sr. Santiago Wins nació en el Uruguay en 1970; su lengua materna es el español y también habla con fluidez inglés y francés, además de tener conocimientos intermedios de alemán y portugués. | UN | وقد ولد السيد سانتياغو وينس في أوروغواي في عام 1970، ولغته الأم هي الإسبانية كما يتحدث بطلاقة الانكليزية والفرنسية ولديه إلمام متوسط باللغتين الألمانية والبرتغالية. |
El Sr. Wins (Uruguay), Relator, presenta el proyecto de resolución A/C.5/56/L.43. | UN | 3 - السيد وينس (أوروغواي)، المقرر: عرض مشروع القرار A/C.5/56/L.43. |
El Gobierno del Uruguay estima que la candidatura del Lic. Wins Arnábal, cuyo curriculum vitae resumido se adjunta a la presente nota, reúne los requisitos establecidos en el anexo a la resolución ICC-ASP/1/Res.4. | UN | وتعتقد حكومة أوروغواى أن ترشيح السيد وينس أرنابال الذي أرفقت بهذه المذكرة سيرة شخصية موجزة له، يلبي المتطلبات المنصوص عليها في مرفق القرار ICC-ASP/1/Res.4. |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سانتياغو وينس (أوروغواي) |
Relator: Sr. Santiago Wins (Uruguay) | UN | المقرر: السيد سنتياغو وينس (أوروغواي) |
El Sr. Wins (Uruguay) comparte las opiniones expresadas por el Grupo de los 77 y China y por el Grupo de Río. | UN | 31 - السيد وينز (أوروغواي): قال إن وفد أوروغواي يوافق على الآراء التي أعربت عنها مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة ريو. |
El Sr. Wins (Uruguay) presenta el proyecto de decisión A/C.5/58/L.19 en nombre del Presidente. | UN | 9 - السيد وينز (أوروغواي): قام بعرض مشروع المقرر A/C.5/58/L.19 بالنيابة عن الرئيس. |
El Sr. Wins (Uruguay) dice que el compromiso de su país con el mantenimiento de la paz queda confirmado por los 1.750 efectivos que mantiene en la MONUC. | UN | 19 - السيد وينز (أوروغواي): قال إن وجود 750 1 فردا في البعثة يثبت التزام بلده بعمليات حفظ السلام. |
Sr. Santiago Wins | UN | السيد سنتياغو وينز |
Sr. Santiago Wins | UN | السيد سنتياغو وينز |
Sr. Santiago Wins | UN | السيد سنتياغو وينز |
Bien, tienes la entrevista del "Post", Marks, una telefónica con Wins también sobre el caso Marks, que podemos hacer desde el auto. | Open Subtitles | حسناً لديك مقابلة في صحفية بوست وبعدها مكالمة هاتفيه مع راديو وينز ايضا بشأن قضية "ماركس" والتي بأمكاننا ان نجريها من السياره |
Por invitación del Presidente, el Sr. Al-Mansour (Kuwait), la Sra. Vrhovac (Croacia) y el Sr. Wins (Uruguay) actúan como escrutadores. | UN | 17 - وبناء على دعوة الرئيس، تولى فرز الأصوات السيد المنصور (الكويت)، والسيدة فرهوفتش (كرواتيا) والسيدة ونيس (أوروغواي): |
En la actualidad, se han comprometido con los Principios más de 100 propietarios de activos y administradores de inversiones, que representan activos por un valor superior a 5 billones de dólares de los EE.UU. La iniciativa " Who Cares Wins " es una plataforma destinada a aplicar principios tales como los Principios de inversión responsable en la actividad cotidiana de las empresas. | UN | ويلتزم بمبادئ الاستثمار المسؤول اليوم أكثر من 100 مالك للأصول ومدير استثمارات بحوزتهم أكثر من 5 تريليون دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية. وتشكل مبادرة " الفائز من اهتم " برنامجاً يهدف إلى تنفيذ مبادئ من قبيل مبادئ الاستثمار المسؤول في المعاملات اليومية. |