Recordando la sección XI de su resolución 64/243, la sección VII de su resolución 66/247 y la sección V de su resolución 68/247 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 64/243 والجزء السابع من قرارها 66/247 والجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف، |
Recordando la sección XI de su resolución 64/243, la sección VII de su resolución 66/247 y la sección V de su resolución 68/247 A, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 64/243 والجزء السابع من قرارها 66/247 والجزء الخامس من قرارها 68/247 ألف، |
76. Recuerda el párrafo 2 de la sección XI de su resolución 44/201 B, de 21 de diciembre de 1989; | UN | ٧٦ - تشير إلى الفقرة ٢ من الجزء الحادي عشر من قرارها ٤٤/٢٠١ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩؛ |
76. Recuerda el párrafo 2 de la sección XI de su resolución 44/201 B, de 21 de diciembre de 1989; | UN | ٧٦ - تشير إلى الفقرة ٢ من الجزء الحادي عشر من قرارها ٤٤/٢٠١ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩؛ |
En el párrafo 5 de la sección XI de su resolución 55/258, de 14 de junio de 2001, la Asamblea General pidió al Secretario General que le presentase un informe anual sobre los resultados de la labor de las juntas mixtas de apelación. | UN | 1 - في الفقرة 5 من الجزء الحادي عشر من القرار 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، أن يقدم إليها، سنويا، تقريرا عن نتائج أعمال مجالس الطعون المشتركة. |
Recordando la sección XI de su resolución 55/258, de 14 de junio de 2001, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، |
Recordando la sección XI de su resolución 55/258, de 14 de junio de 2001, | UN | إذ تشير إلى الجزء الحادي عشر من قرارها 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، |
Recordando el párrafo 44 de la sección XI de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، |
Recordando el párrafo 44 de la sección XI de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, | UN | إذ تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، |
Por la sección XI de su resolución 59/276, de 23 de diciembre de 2004, la Asamblea General creó el nuevo Departamento de Seguridad y Vigilancia bajo la dirección del Secretario General Adjunto de Seguridad y Vigilancia. | UN | 1 - أنشأت الجمعية العامة بموجب الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004 إدارة جديدة لشؤون السلامة والأمن تحت إدارة وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن. |
De los cuatro proyectos aprobados por la Asamblea General en la sección XI de su resolución 59/276, por un costo total de 1.718.200 dólares, está casi terminado el relativo a la protección de las fachadas de cristales de gran tamaño. | UN | 7 - ومن أصل المشاريع الأربعة التي وافقت عليها الجمعية العامة في الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276، والتي بلغ مجموع تكلفتها 200 718 1 دولار أوشكت عملية حماية الواجهات الزجاجية الكبيرة على الانتهاء. |
1. Reafirma la sección XI de su resolución 59/266; | UN | 1 - تعيد تأكيد الجزء الحادي عشر من قرارها 59/266؛ |
1. Reafirma la sección XI de su resolución 59/266; | UN | 1 - تعيد تأكيد الجزء الحادي عشر من قرارها 59/266؛ |
19. Reafirma los párrafos 17, 18 y 20 de la sección XI de su resolución 59/276; | UN | 19 - تؤكد من جديد الفقرات 17 و 18 و 20 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276؛ |
1. Reafirma lo dispuesto en el párrafo 2 de la sección XI de su resolución 60/266; | UN | 1 - تكرر تأكيد الفقرة 2 من الجزء الحادي عشر من قرارها 60/266؛ |
19. Reafirma los párrafos 17, 18 y 20 de la sección XI de su resolución 59/276; | UN | 19 - تؤكد من جديد الفقرات 17 و 18 و 20 من الجزء الحادي عشر من قرارها 59/276؛ |
Ejerciendo las funciones administrativas y financieras que le encomendó la Asamblea General en la sección XI de su resolución 61/252, de 22 de diciembre de 2006, | UN | إذ تمارس المهام الإدارية والمالية التي أسندتها إليها الجمعية العامة في الباب الحادي عشر من قرارها 61/252، المؤرّخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، |
Ejerciendo las funciones administrativas y financieras que le encomendó la Asamblea General en la sección XI de su resolución 61/252, de 22 de diciembre de 2006, | UN | إذ تمارس المهام الإدارية والمالية التي أسندتها إليها الجمعية العامة في الباب الحادي عشر من قرارها 61/252، المؤرّخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، |
En el párrafo 4 de la sección XI de su resolución 61/276, la Asamblea General pidió a la Secretaría que facilitara información actualizada sobre el despliegue rápido de los recursos militares. | UN | 66 -طلبت الجمعية العامة إلى الأمانة العامة في الفقرة 4 من الجزء الحادي عشر من قرارها 61/276 أن تقدم معلومات مستكملة عن النشر السريع للموارد العسكرية. |
En el párrafo 3 de la sección XI de su resolución 59/276, la Asamblea General destacaba que la responsabilidad primordial de garantizar la seguridad y la protección del personal y los locales de las Naciones Unidas recae en el país anfitrión. | UN | 25 - شددت الجمعية العامة، في الفقرة 3 من الفرع الحادي عشر من القرار 59/276، على أن المسؤولية الرئيسية عن ضمان سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة ومبانيها تقع على عاتق البلد المضيف. |
14. Reafirma la sección VIII de su resolución 53/221, de 7 de abril de 1999, la sección IX de su resolución 55/258, de 14 de junio de 2001, la sección V de su resolución 57/305, de 15 de abril de 2003 y la sección XI de su resolución 59/266, de 23 de diciembre de 2004; | UN | 14 - تؤكد من جديد الجزء الثامن من قرار الجمعية العامة 53/221 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999، والجزء الحادي عشر من القرار 55/258 المؤرخ 14 حزيران/يونيه 2001، والجزء الخامس من القرار 57/305 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، والجزء الحادي عشر من القرار 59/296 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004؛ |
En el apartado a) del párrafo 44 de la sección XI de su resolución 59/276, la Asamblea General dispuso la integración del sistema de control normalizado del acceso con otros proyectos aprobados por la Asamblea en resoluciones anteriores, en particular los que se estuviesen ejecutando en el contexto de la estrategia general en materia de tecnología de la información. | UN | 20 - في الفقرة 44 (أ) من الجزء الحادي عشر من قرار الجمعية العامة 59/276، أذِنت الجمعية العامة بدمج النظام الموحد لمراقبة الدخول مع مشاريع أخرى أقرتها الجمعية العامة في قرارات سابقة، بما فيها المشاريع الجاري تنفيذها في إطار الاستراتيجية العامة لتكنولوجيا المعلومات. |