II. Examen de un proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع القرار الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
II. Examen del proyecto de resolución que figura en el capítulo XIII del informe del Comité Especial | UN | ثانيا - النظر في مشروع قرار وارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة |
En su séptima sesión, celebrada el 8 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución III, contenido en la sección C del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/54/23 (Part III)), en votación registrada, por 67 votos contra ninguno y 39 abstenciones (véase el párrafo 8). | UN | ٥ - وفي الجلسة السابعة المعقودة في ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة )انظر A/54/23 (Part III)(، بتصويت مسجل بأغلبية ٦٧ من اﻷصوات مقابل لا أحد وامتناع ٣٩ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٨ أدناه(. |
El Sr. MEKDAD (República Árabe Siria), Relator del Comité Especial para la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales, propone examinar los capítulos III a XIII del informe del Comité Especial sobre su labor realizada en 1999 (A/54/23). | UN | 4 - السيد مقداد (الجمهورية العربية السورية) مقرر اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: عرض الفصول من الثالث إلى الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة عن عملها في عام 1999 (A/54/23). |
En su octava sesión, celebrada el 3 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución III, contenido en la sección C del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/55/23 (Part III)), en votación registrada, por 74 votos contra ninguno y 40 abstenciones (véase el párrafo 9). | UN | 6 - وفي الجلسة الثامنة المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة الرابعة مشروع القرار الثالث الوارد في الفرع جيم من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/55/23 (Part III)) بتصويت مسجل أسفر عن أغلبية 74 صوتا وامتناع 40 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 9). |
En la sexta sesión, celebrada el 4 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó el proyecto de resolución I contenido en la sección A del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase A/57/23 (Part III)) en una votación registrada por 118 votos contra ninguno y 4 abstenciones (véase el párrafo 7). | UN | 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها السادسة، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (انظر A/57/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 118 صوتا مقـــابل لا شيء، وامتناع 4 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 7). |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución IV, titulado " Cuestión de Nueva Caledonia " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución II). | UN | 17 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثاني). |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución V, titulado " Cuestión de la Polinesia Francesa " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución III). | UN | 18 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الثالث). |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución VI, titulado " Cuestión de Tokelau " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 26, proyecto de resolución IV). | UN | 19 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) (انظر الفقرة 26، مشروع القرار الرابع). |
En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución IV, titulado " Cuestión de Nueva Caledonia " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución II). | UN | 17 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الرابع المعنون " مسألة كاليدونيا الجديدة " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني). |
En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución V, titulado " Cuestión de la Polinesia Francesa " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), en su forma revisada oralmente, sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución III). | UN | 19 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار الخامس المعنون " مسألة بولينيزيا الفرنسية " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) بصيغته المنقحة شفويا (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثالث). |
En su séptima sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución VI, titulado " Cuestión de Tokelau " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/69/23), sin someterlo a votación (véase el párr. 27, proyecto de resolución IV). | UN | 20 - في الجلسة السابعة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع القرار السادس المعنون " مسألة توكيلاو " الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/69/23) (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الرابع). |
En su octava sesión, celebrada el 3 de octubre, la Cuarta Comisión aprobó en votación registrada, por 103 votos a favor contra ninguno y 5 abstenciones (véase el párrafo 8) el proyecto de resolución I que figuraba en la sección A del capítulo XIII del informe del Comité Especial (véase el documento A/55/23 (Part III)). El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | 5 - واعتمدت اللجنة الرابعة في جلستها الثامنة، المعقودة في 3 تشرين الأول/أكتوبر، مشروع القرار الأول الوارد في الفرع ألف من الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/55/23 (Part III))، وذلك بتصويت مسجل نتيجتـه 103 أصوات مقـــابل لا شيء، وامتناع 5 عن التصويت (انظر الفقرة 8). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, se informó a la Cuarta Comisión de que el proyecto de resolución I, titulado " Información sobre los Territorios No Autónomos transmitida en virtud del Artículo 73 e de la Carta de las Naciones Unidas " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - في الجلسة الثامنة التي عقدت في 14 تشرين الأول/أكتوبر، أحيطت اللجنة الرابعة علما بأن مشروع القرار الأول، المعنون " المعلومات المرسلة بمقتضى المادة 73 (هـ) من ميثاق الأمم المتحدة من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23)، لا يترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, se informó a la Cuarta Comisión de que el proyecto de resolución II, titulado " Actividades económicas y de otro tipo que afectan a los intereses de los pueblos de los Territorios No Autónomos " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), no tenía consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | 5 - في الجلسة الثامنة المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، أُبلغت اللجنة الرابعة بأن مشروع القرار الثاني، المعنون " الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي " ، الوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23)، لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución VIII, titulado " Difusión de información sobre la descolonización " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), en votación registrada por 156 votos contra 3 (véase el párr. 26, proyecto de resolución VI). El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | 21 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار الثامن المعنون " نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23)، بتصويت مسجل بأغلبية 156 صوتا مقابل 3 أصوات (انظر الفقرة 26، مشروع القرار السادس). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |
En su octava sesión, celebrada el 14 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución IX, titulado " Aplicación de la Declaración sobre la Concesión de la Independencia a los Países y Pueblos Coloniales " , que figuraba en el capítulo XIII del informe del Comité Especial (A/68/23), en votación registrada por 158 votos contra 3 (véase el párr. 26, proyecto de resolución VII). El resultado de la votación fue el siguiente: | UN | 22 - في الجلسة الثامنة، المعقودة في 14 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار التاسع المعنون " تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " والوارد في الفصل الثالث عشر من تقرير اللجنة الخاصة (A/68/23) بتصويت مسجل بأغلبية 158 صوتا مقابل 3 أصوات (انظر الفقرة 26، مشروع القرار السابع). وكانت نتيجة التصويت كما يلي(): |