"y a recomendar un proyecto de decisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتوصية بمشروع مقرر
        
    • وإلى التوصية بمشروع مقرر
        
    • واقتراح مشروع مقرر
        
    116. Medidas. Se invitará al OSE a concluir su examen y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP/RP 9. UN 116- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى إتمام نظرها في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    134. Medidas. Se invitará al OSE a concluir su examen de este asunto y a recomendar un proyecto de decisión para su aprobación por la CP/RP 9. UN 134- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إتمام نظرها في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته التاسعة.
    Se invitará al OSE a examinar el proyecto de enmienda de los procedimientos financieros de la Convención y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP 20. UN وستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في التعديل المقترح إدخاله على الإجراءات المالية للاتفاقية والتوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته العشرين.
    20. Medidas. Se invitará al OSE a examinar las opiniones presentadas por las Partes y a recomendar un proyecto de decisión para su adopción por la CP en su noveno período de sesiones. UN 20- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الآراء المقدمة من الأطراف، وإلى التوصية بمشروع مقرر ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة.
    46. Medidas. Se invitará al OSE a tomar nota de estos informes y a recomendar un proyecto de decisión sobre cuestiones administrativas y financieras para su aprobación por la CP en su noveno período de sesiones. FCCC/SBI/2003/12 UN 46- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الإحاطة علماً بهذه التقارير وإلى التوصية بمشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    22. Medidas. Se invitará al OSE a concluir su examen de este asunto y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación por la CP/RP en su octavo período de sesiones. UN 22- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إتمام نظرها في هذه المسألة واقتراح مشروع مقرر لينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة.
    65. Medidas. Se invitará al OSE a concluir su consideración del segundo examen del Fondo de Adaptación y a recomendar un proyecto de decisión sobre este asunto para su examen y aprobación en la CP/RP 10. UN 65- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إكمال نظرها في الاستعراض الثاني لصندوق التكيف والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيه مؤتمر الأطراف/ اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة.
    Se invitará al OSE a examinar la información que figura en los documentos enumerados a continuación y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su décimo período de sesiones (CP 10). UN 8- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المضمنة في الوثائق المدرجة أدناه والتوصية بمشروع مقرر ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    14. Medidas. Se invitará al OSE a seguir examinado esta cuestión y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su décimo período de sesiones. UN 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة النظر في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة.
    26. Medidas. Se invitará al OSE a seguir examinando esta cuestión y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su 11º período de sesiones. UN 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر بتعمق في هذا الموضوع والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    28. Medidas. Se invitará al OSE a examinar el informe al FMAM y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su 11º período de sesiones. FCCC/CP/2005/3 UN 28- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    Se invitará al OSE a examinar esta cuestión, sobre la base del documento indicado a continuación, y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP/RP lo apruebe en su primer período de sesiones. FCCC/SBI/2005/19 UN وستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في هذه المسألة، بالاستناد إلى الوثيقة المشار إليها أدناه، والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف المنعقد بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.
    25. Medidas. Se invitará al OSE a seguir examinando esta cuestión y a recomendar un proyecto de decisión para que la CP lo apruebe en su 12º período de sesiones. UN 25- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى مواصلة النظر في هذه المسألة والتوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة.
    42. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar los documentos pertinentes que se indican en el anexo y a recomendar un proyecto de decisión sobre este asunto a la CP para que lo examine y apruebe en su 18º período de sesiones. UN 42- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة الواردة في القائمة المدرجة في المرفق والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.
    96. Medidas. Se invitará al OSE a ultimar el examen y a recomendar un proyecto de decisión sobre este asunto a la CP para que lo estudie y apruebe en su 18º período de sesiones. UN 96- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى استكمال الاستعراض والتوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.
    103. Medidas. Se invitará al OSE a estudiar los documentos pertinentes que se indican en el anexo y a recomendar un proyecto de decisión sobre esta cuestión a la CP/RP para que lo examine y apruebe en su octavo período de sesiones. UN 103- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة بهذا الموضوع الواردة في القائمة المدرجة في المرفق وإلى التوصية بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيه ويعتمده مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الثامنة.
    Se invitará al OSE y al OSACT a examinar el documento preparado para el período de sesiones y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP 19. UN 82- الإجراء: ستُدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في الوثيقة التي أُعدت للدورة وإلى التوصية بمشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    Se invitará al OSE y al OSACT a examinar el documento preparado para el período de sesiones y a recomendar un proyecto de decisión para su examen y aprobación en la CP 19. UN 85- الإجراء: ستدعى الهيئتان الفرعيتان إلى النظر في الوثيقة المعدة للدورة وإلى التوصية بمشروع مقرر ينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته التاسعة عشرة.
    37. Medidas. Se invitará al OSE a examinar el proyecto de presupuesto por programas preparado por la Secretaria Ejecutiva y a recomendar un proyecto de decisión sobre el presupuesto para el bienio 2006-2007 para que lo apruebe la Conferencia de las Partes en su 11º período de sesiones y lo refrende la CP/RP en su primer período de sesiones. UN 37- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الميزانية البرنامجية المقترحة التي أعدَّها الأمين التنفيذي وإلى التوصية بمشروع مقرر بشأن ميزانية فترة السنتين 2006-2007 لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة ويصادق عليه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى.
    Se invitará al OSE a concluir el examen de la recopilación y síntesis de las quintas comunicaciones nacionales presentadas por las Partes del anexo I, y a recomendar un proyecto de decisión a este respecto para su examen y aprobación por la CP en su 18º período de sesiones. UN 19- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى إتمام نظرها في تجميع وتوليف البلاغات الوطنية الخامسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، واقتراح مشروع مقرر بشأن هذه المسألة لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.
    Se invitará al OSE a examinar los documentos pertinentes enumerados en el anexo y a concluir su consideración del tercer examen de la aplicación del marco para las actividades de fomento de la capacidad en los países con economías en transición, y a recomendar un proyecto de decisión sobre sus resultados para someterlo al examen y la aprobación de la CP en su 18º período de sesiones. UN 93- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى النظر في الوثائق ذات الصلة المذكورة في المرفق وإنهاء نظرها في الاستعراض الثالث لتنفيذ إطار أنشطة بناء القدرات في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية واقتراح مشروع مقرر بشأن النتائج التي تخلص إليها لينظر فيه مؤتمر الأطراف ويعتمده في دورته الثامنة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more