"y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente" - Translation from Spanish to Arabic

    • والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
        
    • وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
        
    Sí, ODM y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN نعم، الأهداف الإنمائية للألفية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    Sí, ODM y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN نعم، الأهداف الإنمائية للألفية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    Además, se describirán los objetivos, fines y estrategias del PNA, teniendo en cuenta otros planes y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN وبالإضافة إلى ذلك، يتضمن هذا الفرع أيضاً وصفاً لغايات برنامج العمل الوطني للتكيف وأهدافه واستراتيجياته، مع مراعاة سائر الخطط والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    108. La ONUDI debe promover la transferencia de tecnologías inocuas para el medio ambiente a través del FMAM y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN 108- واستطرد قائلا إنه ينبغي لليونيدو أن تواصل نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا من خلال مرفق البيئة العالمية والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    a) i) Mayor número de organismos de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que utilizan datos sobre tendencias ambientales identificadas por conducto del PNUMA para influir en sus políticas UN (أ) ' 1` زيادة عدد وكالات الأمم المتحدة وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تستخدم بيانات عن الاتجاهات البيئية التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتأثير على سياساته
    A nivel internacional, por ejemplo, podía coordinarse mejor la aplicación de los mandatos y las decisiones de las distintas organizaciones y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN فعلى الصعيد الدولي مثلاً، يمكن تنسيق عملية تنفيذ ولايات وقرارات مختلف المنظمات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف على نحو أفضل.
    Las políticas industriales definen objetivos verificables en relación con el medio ambiente y cumplen los convenios, convenciones, protocolos y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN :: السياسات الصناعية تحدد أهدافا بيئية يمكن التحقق من بلوغها وتمتثل للاتفاقيات والبروتوكولات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    Las políticas industriales definen objetivos verificables en relación con el medio ambiente y cumplen los convenios, convenciones, protocolos y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN :: السياسات الصناعية تحدّد أهدافا بيئية يمكن التحقّق من تحقيقها وتمتثل للاتفاقيات والبروتوكولات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    Las políticas industriales definen objetivos verificables en relación con el medio ambiente y cumplen los convenios, convenciones, protocolos y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente. UN :: السياسات الصناعية تحدّد أهدافا بيئية يمكن التحقّق من تحقيقها وتمتثل للاتفاقيات والبروتوكولات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف.
    :: Políticas industriales en que se definan objetivos verificables en relación con el medio ambiente y se cumplan los convenios, convenciones, protocolos y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN السياسات الصناعية تحدد أهدافا بيئية يمكن التحقق من تحقيقها وتمتثل للاتفاقيات والبروتوكولات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    El PNUMA también recabará la cooperación con otras instituciones de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente e intercambiará conocimientos e instrumentos. UN وسيسعى البرنامج أيضاً إلى التعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى، وإلى تبادل المعارف والأدوات معها.
    El PNUMA también recabará la cooperación con otras instituciones de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente e intercambiará conocimientos e instrumentos. UN وسيسعى البرنامج أيضاً إلى التعاون مع مؤسسات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى، وإلى تبادل المعارف والأدوات معها.
    a) i) Mayor número de enfoques en materia de medio ambiente coordinados y seleccionados por el PNUMA en los que colaboran otras entidades de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN (أ) ' 1` زيادة عدد النهج المنسقة المتبعة بشأن المسائل البيئية التي يركز عليها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتعالجها بطرائق متكاملة سائر وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    a) i) Mayor número de enfoques en materia de medio ambiente coordinados y seleccionados por el PNUMA en los que colaboran otras entidades de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN (أ) ' 1` زيادة عدد النهج المنسقة المتبعة بشأن المسائل البيئية التي يركز عليها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتعالجها بطرائق متكاملة سائر وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    a) i) Mayor número de enfoques en materia de medio ambiente coordinados y seleccionados por el PNUMA en los que colaboran otras entidades de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente UN (أ) ' 1` زيادة عدد النُهج المنسقة المتبعة بشأن المسائل البيئية التي يركز عليها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتعالجها بطريقة تكميلية سائر وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف
    24. En la primera sesión, la Presidenta presentó al OSE información actualizada sobre los preparativos para los talleres sobre las posibles sinergias y la acción conjunta con los otros convenios y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente, y sobre la diversificación económica. UN 24- وفي الجلسة الأولى، أطلعت الرئيسة الهيئة الفرعية للتنفيذ على حالة التحضير لحلقتي العمل عن إمكانيات التآزر والعمل المشترك مع الاتفاقيات والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الأخرى، وعن التنويع الاقتصادي.
    Medidas de la ejecución (número de cuestiones ambientales abordadas por el PNUMA de manera complementaria con otros organismos de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente) UN مقاييس الأداء (عدد المسائل البيئية التي يركز عليها برنامج الأمم المتحدة للبيئة وتعالجها بطريقة تكميلية سائر وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف)
    a) i) Mayor número de organismos de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que utilizan datos sobre tendencias ambientales identificadas por conducto del PNUMA para influir en sus políticas UN (أ) ' 1` زيادة عدد وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تستخدم بيانات عن الاتجاهات البيئية التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتأثير في سياساتها
    a) i) Mayor número de organismos de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que utilizan datos sobre tendencias ambientales identificadas por conducto del PNUMA para influir en sus políticas UN (أ) ' 1` زيادة عدد وكالات الأمم المتحدة والاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تستخدم بيانات عن الاتجاهات البيئية التي يحددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتأثير في سياساتها
    a) i) Mayor número de organismos de las Naciones Unidas y acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente que utilizan datos sobre tendencias ambientales identificadas por conducto del PNUMA para influir en sus políticas UN (أ) ' 1` زيادة عدد وكالات الأمم المتحدة وأمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف التي تستخدم بيانات عن الاتجاهات البيئية التي حددها برنامج الأمم المتحدة للبيئة للتأثير على سياساته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more