Y luego, sin darme cuenta, estaba rendida a sus pies, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، من دون أن أعلم زلقت قدمي والآن أنا هنا |
y ahora estoy aquí para decirles que he matado por mi patria, o lo que sea y no me siento orgulloso. | Open Subtitles | والآن أنا هنا لإخباركم... إنّي قد قتلتُ من أجل دولتي، أو مهما يكن ولا أشعر بالرضى عن الامر... |
Recuerdo estar en el Waldorf, apunto de pujar 25 de los grandes en una cena con ese fin y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | أتذكر وجودي في والدورف. لتقديم 25 ألف دولار على مأدبة عشاء. والآن أنا هنا. |
y ahora estoy aquí sola y sé que yo sola decidí venir aquí pero te necesito ahora mismo. | Open Subtitles | والان انا هنا وحيدة واعرف انني من قرر ان يأتي هنا لكنني احتاج لك الان |
y ahora estoy aquí para ayudarte a enfrentar tu pasado, Amy. | Open Subtitles | والان انا هنا لمساعدتك واجهي ماضيك يا ايمي |
El juez me hace ir a orientación psicopedagógica, y ahora estoy aquí contigo. | Open Subtitles | القاضي أجبرني على الاستشارة وها أنا الآن معك |
Ayer estaba comiendo comida para llevar en pijama y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | بالأمس كنت آكل الغداء في بيجامتي والآن أنا هنا |
María me obligó a venir, y ahora estoy aquí enfrente de ti, | Open Subtitles | أجبرتني ماري أن آتي، والآن أنا هنا أمامك |
y ahora estoy aquí para decirte que te mantengas fuera de nuestras vidas. | Open Subtitles | والآن أنا هنا لأخبركِ أن تبقي بعيدة عن حياتنا. |
y ahora estoy aquí con vosotras, las aliens. | Open Subtitles | وأنا لايمكننى العودة والآن, أنا هنا معكم أيها الكائنات الفضائية |
El objetivo que me he propuesto es vivir mi tercera vida, porque he sido académica, emprendedora y ahora estoy aquí. | TED | إن الهدف الذي سطرته لنفسي هو، حسنًا، أنا أقود حياتي الثالثة... لأنني كنت أكاديمية، وكنتُ امرأة أعمال، والآن أنا هنا. |
He venido y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | أنا أتيت والآن أنا هنا |
He estado en cuatro bailes inaugurales, y ahora estoy aquí... contigo. | Open Subtitles | كنت في أربع حفلات تنصيب، والآن أنا هنا... معك. |
y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | ـ لكنك تتجاهلهم ـ والآن أنا هنا |
Ayer desperté en Perú, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | أمس استيقظت في بيرو... والآن أنا هنا. |
Lo consiguió y ahora estoy aquí para llevarte de vuelta. | Open Subtitles | لقد نجت والآن أنا هنا لنجدتك |
Me cortó una ganga, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | أنا عقد صفقة، والآن أنا هنا. |
Pero lo hice, y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | لكن فعلت، والآن أنا هنا. |
Oí sirenas, me acerqué a mirar y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | سمعت صفارات الانذار ، ذهبت للرؤية والان انا هنا |
Sí. Por eso me mudé y ahora estoy aquí. | Open Subtitles | نعم,لذا فقد رحلت والان انا هنا |
y ahora estoy aquí, en este cuarto. | Open Subtitles | .... والان انا هنا فى هذه الغرفه؟ |
Yo soñé que iba a un lugar donde podía comer todo lo que quiero y ahora estoy aquí! | Open Subtitles | راودني حلم منذ ستة أشهر أنني سوف أذهب لمكانٍ حيث يكون بمقدوري أن أتناول ما أشتهي وها أنا الآن هنا! |