Y entonces, me paré en el montón, y tiré todas esas rocas fuera nuevamente, y aquí está el desierto reorganizado. | TED | وبعد ذلك، وقفت على الكومة، وألقيت كل من تلك الصخور بها مرة أخرى، وهنا صحراء اعيد ترتيبها. |
Y si no lo saben, deberían saberlo, y aquí está el porqué. | TED | وإن كنتم لا تعلمون، فعليكم هذا، وهنا لأقول لكم لماذا. |
El 11 pasa justo por el lado de casa, y aquí está. | Open Subtitles | ،الحافلة رقم 11 تمر مباشرة قربة المنزل .وها هي قادمة |
y aquí está logrando el récord mundial en tiempo real. | TED | وها هي تحصل على الرقم القياسي العالمي في الوقت الحقيقي. |
Cinco años, el caso cerrado, todos creen que está muerto, y aquí está. | Open Subtitles | مضت 5 أعوام وأقفلت القضيّة والجميع يخاله ميتاً، وها هو يظهر |
Imaginen nuestra emoción al verlo funcionar de verdad en el estudio, y aquí está. | TED | فتخيل تحمسنا عندما رأيناها تعمل بالفعل بالاستديو، و ها هي هنا. |
He hakeado una base de datos, descargando todos los códigos, y aquí está. | Open Subtitles | ،دخلت إلى قاعدة البيانات حملت كل الشفرات، و ها هو ذا |
y aquí está, el computador de 100 dolares | TED | وهنا هو عليه ، الكمبيوتر ابو الـ 100 دولار. |
y aquí está el resultado más intrigante: la asignación de tareas. | TED | وهنا كانت النتيجة الأكثر إثارة للاهتمام :وهي تخصيص المهام. |
Haré doble clic en Vesta, y aquí está Alba [Dawn] orbitando Vesta y esto ocurre en este instante. | TED | لذلك سأقوم فقط بالنقر بشكل مزدوج على فيستا، وهنا لدينا داون وهو يدور حول فيستا، وهذا يحدث الآن. |
y aquí está mi Venus atrapamoscas, y adentro de la hoja, van a ver que hay tres pequeños pelos; son pelos disparadores. | TED | وها هي مصيدة فينوس خاصتي هنا، وداخل الورقة، ستلاحظون أن هناك ثلاث شعيرات هنا، وهن شعيرات إثارة. |
y aquí está la emocionante noticia: en realidad, no es ciencia espacial. | TED | وها هي الأخبار المثيرة: ليس الأمر صعبا في الواقع. |
Creo que, tras varias generaciones, y aquí está el concepto, tenemos un barril de pólvora. | TED | لذا أعتقد أنه بعد عدة أجيال، وها هي الفكرة، حقيقة يكون لدينا صندوق الحريق. |
Todo este tiempo he estado buscando una pistola, y aquí está. Exacto. | Open Subtitles | كل هذا الوقت، كنت أبحث عن دليلِ دامغ وها هو |
y aquí está el Dr. Raj Shah, el jefe de la USAID, haciendo el anuncio. | TED | وها هو د. راج شاه رئيس هيئة المعونة الأمريكية يعلن عن ذلك. |
Sin embargo, finalmente logré conseguir un borano, y aquí está la bestia. | TED | على أي، استطعت الحصول على بوران في النهاية، وها هو الوحش. |
y aquí está su salto de apertura, un Salchow triple. | Open Subtitles | و ها هي قفزتها الافتتاحية، القفزة الثلاثية. |
y aquí está, recién llegado a la TV de Memphis pero pronto será un viejo amigo. | Open Subtitles | و ها هو سيداتى و سادتى ، القادم الجديد لتليفزيون ممفيس و بالتأكيد سوف يصبح الصديق القديم |
y aquí está la cosa; no estaba haciendo un buen trabajo. | TED | و هنا تكمن المسألة: لم يكن يؤدي مهمته على وجة جيّد. |
y aquí está mi hermana valiente, valiente, recibiendo mis células. | TED | وهذه هي أختي الشجاعة الجريئة تتلقى الخلايا الخاصة بي. |
Está chateando con una Jodi, y aquí está su pagina en Myspace. | Open Subtitles | انه يتحدث مع امرأه تدعى جودى و ها هى صفحه ماى سبيس خاصتها |
y aquí está ella un día tarde y con el sexo equivocado. | Open Subtitles | و هذه هي يوما واحدا متأخره و خطأ فى النوع |
Nos preguntábamos "¿Qué será de la Srta. McKay?" y aquí está. | Open Subtitles | كنا توا نتساءل ماذا حل بك وها أنت ذا هنا |
Es hora de que nuestra pregunta final de la ronda, y aquí está. | Open Subtitles | الآن وقت سؤالنا الأخير في هذه الجولة, وهاهو ذا: |
y aquí está el ejemplo de un técnico que coloca una llanta y lo hace una y otra vez en este vehículo. | TED | وإليكم هذا المثال لفني يضع مهارته في إطار عجل ويقوم بذلك مرة تلو مرة على هذه الحافلة. |
Gente maja, gente emocionada, y aquí está Selma, que... Adoro a esta conductora. | TED | شباب رائعين, شباب متحمسين, وهاهي "سلمى", التي -- أحب هذه السائقة. |
Dice su nombre y aquí está, casi como si hubiera estado esperando. | Open Subtitles | ياللروعة, نطقت بإسمك وها أنت هنا كما لو كنت تنتظر. |
Necesitaba sacar al verdadero asesino y aquí está usted. | Open Subtitles | كان بحاجة لجذب القاتل الحقيقي، وها أنتِ هنا |