"y así sucesivamente" - Translation from Spanish to Arabic

    • وهلم جرا
        
    • وهكذا دواليك
        
    • وما إلى ذلك
        
    • وهلمّ جرا
        
    • و هكذا
        
    • وهلمجرا
        
    • وما الى ذلك
        
    • وهلم جرًا
        
    • وهكذا وما إلى
        
    • وما إلى هناك
        
    • الأقرب فالأقرب
        
    • وهلم جراً
        
    • وهكذا دوليك
        
    • وهكذا وهكذا
        
    • وهلما جرا
        
    La idea era que al año siguiente la atención prioritaria se pusiese en el siguiente año escolar y así sucesivamente. UN وعلى إثر ذلك يعطى الاهتمام على سبيل الأولوية إلى الصف الدراسي المقبل في العام التالي وهلم جرا.
    Debía ser un instrumento abierto y flexible en el que tuvieran cabida las diferencias entre los hombres y las mujeres, entre las culturas, las economías, las filosofías y así sucesivamente. UN وهي يجب أن تكون أداة صريحة ومرنة تراعي الفوارق بين الرجال والنساء، وفيما بين الثقافات والاقتصادات والفلسفات، وهلم جرا.
    La meta sobre el hambre necesita progresos en la agricultura y la nutrición, y así sucesivamente. UN بينما تتطلب الغايات في مجال الصحة، إحراز تقدم بشأن الجوع والتغذية، وهلم جرا.
    Si hay 5 en contra pierden, y así sucesivamente. UN وإذا كان المعارضون خمسة، فــإن المؤيديــن يخسرون، وهكذا دواليك.
    Una de las partes actúa, la otra reacciona, y después hay más reacción, más violencia, y así sucesivamente. UN فأحد الجانبين يقوم بعمل ما، فيقوم الجانب الآخر برد فعل، ثم يعقبه رد فعل، ومزيد من العنف، وهكذا دواليك.
    Esto demandará la creación de empleos, el otorgamiento de créditos para la producción, la construcción de viviendas, la concesión de subsidios para la educación de los niños, la provisión de asistencia médica, y así sucesivamente. UN وهذا يتطلب خلق فرص للعمل، وائتمانات لﻹنتاج، وبناء مساكن، وإعانات ﻹلحاق اﻷطفال بالمدارس وللرعاية الصحية وما إلى ذلك.
    El apoyo a las industrias estratégicas y a la pequeña y mediana empresa proviene de las políticas de los ministerios de economía y comercio, y así sucesivamente. UN وأما تقديم الدعم إلى الصناعات الاستراتيجية وإلى المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم فإنه يجىء نتيجةً لعملية رسم السياسات في وزارات الاقتصاد والتجارة، وهلم جرا.
    Si promover o proteger a la pequeña empresa es la finalidad de la legislación, ese grupo tendrá prioridad, y así sucesivamente. UN وإذا كان تعزيز أو حماية الأعمال التجارية الصغيرة هو غرض التشريع، أمكن عندئذٍ إعطاء الأولوية إلى هذه المجموعة، وهلم جرا.
    entonces testearán una nueva hipótesis, y así sucesivamente. TED ثم يختبرون الفرضية الجديدة وهلم جرا وهكذا دواليك.
    Así que comienza con una línea, luego con dos, luego cuatro, luego 16, y así sucesivamente. TED فبدأ مع سطر واحد ، ثم اثنين ، ثم اربع, ثم 16, وهلم جرا.
    Asi que aquí está la segunda iteración, y la tercera, la cuarta, y así sucesivamente. TED اذا لدينا هنا التكرار الثاني ، والثالث والرابع وهلم جرا.
    Algunas de esas maneras se manifiestan en más réplicas del gen mutado que se transmite, y así sucesivamente. TED بعض تلك الطرق تؤدي إلى جعل نسخ أكثر من المورثة الطافرة تورّث، وهلم جرا.
    Ahora bien, está lejos del alcance de la tecnología actual incluso recoger el hidrógeno del espacio intergaláctico y convertirlo en otros elementos y así sucesivamente. TED حسنا انه بعيد جدا عن متناول التقنيات الحالية حتى جمع الهيدروجين من الفضاء الكوني وتشكيله الى عناصر أخرى وهلم جرا.
    Asia los ocupará en la próxima elección, África en la elección siguiente, y así sucesivamente. UN وستشغلهما آسيا في الانتخابات المقبلة، بينما ستشغلهما أفريقيا في الانتخابات التي تليها، وهكذا دواليك.
    Como eso. Y luego lo hacemos un poco más rápido y un poco más rápido y un poco más rápido. y así sucesivamente. TED مثل تلك. وعندها نسرع قليلاً ونسرع ونسرع قليلاً. وهكذا دواليك.
    Y con esto viene el congestionamiento, y perdemos movilidad y así sucesivamente. TED ومعها ياتي الازدحام ونفقد الحركية، وهكذا دواليك.
    Así veríamos el interior del Panteón, y lo ampliamos, y así sucesivamente. TED حتى نصل داخل البانثيون ، وينمو، وهكذا دواليك.
    Otros beneficios incluyen los productos comerciales, la preservación de la diversidad biológica, el valor de esparcimiento, y así sucesivamente. UN وتشمل الفوائد اﻷخرى بعض المنتجات التجارية، وحفظ التنوع البيولوجي، والقيمة الترويحية، وما إلى ذلك.
    Escuchamos la propuesta del Movimiento de los Países no Alineados que combinaba las estrategias, y así sucesivamente. UN كان لنا اقتراح من حركة عدم الانحياز يضم استراتيجيات، وما إلى ذلك.
    Las tres votaciones ulteriores serán sin limitación de candidatos, y así sucesivamente hasta que se hayan cubierto todos los puestos. UN وتكون الاقتراعات الثلاثة التالية غير مقيدة وهلمّ جرا حتى يتم شغل كل المناصب. الهيئات الفرعية المخصصة
    También pueden instalar material aislante para reducir filtraciones en su edificio: poner aislante en las paredes, en el techo, una nueva puerta y así sucesivamente, TED تستطيع أيضاً جلب عمال حشوة العازل ليقللوا التسريب من المبنى، حشوة في الحائط، في السقف تركيب باب أمامي جديد و هكذا
    y así sucesivamente. TED وهلمجرا. ستنتهي مهنتي على الأرجح بعد حوالي خمس سنوات.
    Un capítulo contribuye a la plena realización del otro; por ejemplo, creación de capacidades, transferencia de tecnología, datos con base científica, y así sucesivamente. UN إذ يسهم أي من فصوله في التحقيق التام للفصول اﻷخرى، مثال ذلك، بناء القدرة، ونقل التكنولوجيا، والبيانات المبنية على العلم، وما الى ذلك.
    La siguiente vibra el triple que la fundamental, y así sucesivamente. TED والجزئي التالي بثلاث أضعاف التردد الأساسي، وهلم جرًا.
    Será una gran Navidad y así sucesivamente. Open Subtitles سيكون عيد كريسماس جيد وهكذا وما إلى ذلك وكما تعرفون!
    Ayudar a manejar grandes eventos y así sucesivamente? Open Subtitles وتساعد في إدارة المناسبات الكبيرة وما إلى هناك
    Cuando se presenten dos o más enmiendas a una propuesta, se someterá a votación primeramente la propuesta que más se aparte, en cuanto al fondo, de la propuesta original y, a continuación, la enmienda que, después de la votada anteriormente, se aparte más y así sucesivamente hasta que se hayan sometido a votación todas las enmiendas. UN وعندما يُقترح تعديلان أو أكثر لاقتراح ما يصوَّتُ أوَّلاً على التعديل الأبعد عن مضمون الاقتراح ثم الأقرب فالأقرب.
    Otra posibilidad sería cambiar simplemente " bis " por " dos " y " ter " por " tres " , y así sucesivamente. UN وقالت إن هناك إمكانية أخرى تتمثل في تغيير لفظة " ثانية " بلفظة " اثنان " ولفظة " ثالثة " بلفظة " ثلاثة " وهلم جراً.
    Puedes pensar en ti mismo y tus recuerdos, y antes de volver a estar en suspensión editas tus recuerdos y cambias tu personalidad, y así sucesivamente. TED وأنت تفكر في نفسك وذكرياتك، وقبل عودتك إلى التوقف تضيف ذكرياتك وتغير شخصيتك وهكذا دوليك.
    Y sin esas tareas flexibles, es menos probable que los promocionen, y así sucesivamente hasta estar súper deprimidos por las tendencias demográficas de nuestro liderazgo senior. TED وإذا لم يوكل إلينا المزيد من المهام فلن نحصل على ترقيات، وهكذا وهكذا حتى يتملكنا اليأس من الاتجاهات الديموغرافية لرؤسائنا.
    Pero hay muchas galaxias más, y algunas están cerca, y son más o menos del color del Sol, y algunas están más lejos y son un poco mas azules, y así sucesivamente. TED ولكن هناك الكثير من المجرات وبعضها قريب ولونها شبيه بلون الشمس وبعضها بعيد وغير واضحه للعيان وهلما جرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more