"y asignarlo a la sexta comisión" - Translation from Spanish to Arabic

    • وأن تحيله إلى اللجنة السادسة
        
    • وأن تحيله الى اللجنة السادسة
        
    • وإحالته إلى اللجنة السادسة
        
    • وأن تحيل البند إلى اللجنة السادسة
        
    • وإحالته الى اللجنة السادسة
        
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre de 1998, la Asamblea General, siguiendo la recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية من المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٣ أيلول/ سبتمبر ٤٩٩١، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 15 de septiembre de 1998, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir ese tema en el programa de su quincuagésimo tercer período de sesiones y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقد قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، وبناء على توصية المكتب، أن تدرج هذا البند في جدول أعمال دورتها الثالثة والخمسين وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 2003, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة العامة الثانية المؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2003، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su segunda sesión plenaria, celebrada el 19 de septiembre de 2003, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, el 21 de septiembre de 2007, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa de la Asamblea, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, el 21 de septiembre de 2007, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa de la Asamblea, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN 2 - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة المعقودة في 21 أيلول/سبتمبر 2007 أن تقوم، بناء على توصية المكتب، بإدراج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، قررت الجمعية العامة ، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٤٢ أيلول/ سبتمبر ٣٩٩١، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 24 de septiembre de 1993, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir dicho tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة في جلستها العامة ٣ المعقودة في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أن تدرج هذا البند في جدول أعمالها، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية المكتب، قــررت الجمعيــة العامــة في جلستهـا العامـة الثالثـة المعقــودة فـي ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٠٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، أن تدرج البند في جدول أعمالها، بناء على توصية من المكتب، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وفي الجلسة العامة ٣، المعقودة في ٠٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١، قررت الجمعية العامة، بناء على توصية من المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria, celebrada el 20 de septiembre de 1996, la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa, incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وبناء على توصية المكتب، قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٠ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    El 19 de septiembre de 1997 (véase A/52/PV.4), la Asamblea General decidió, por recomendación de la Mesa (A/52/250), incluir este tema en el programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN وقررت الجمعية العامة، في ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ )انظر A/52/PV.4(، بناء على توصية مكتبها )A/52/250(، أن تدرج هذا البند في جدول اﻷعمال، وأن تحيله إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en el programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة ٣، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية المكتب، أن تدرج البند في جدول أعمالها وأن تحيله الى اللجنة السادسة.
    En su tercera sesión plenaria celebrada el 22 de septiembre de 1995, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بناء على توصية المكتب، إدراج هذا البند في جدول أعمالها وإحالته إلى اللجنة السادسة.
    La Asamblea General, atendiendo a la recomendación de la Mesa, decide incluir en el programa del sexagésimo cuarto período de sesiones un tema adicional titulado “Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Consejo de Presidentes de la Asamblea General”, como tema 171, en el epígrafe I (Asuntos de organización y administrativos y otros asuntos), y asignarlo a la Sexta Comisión. UN وقررت الجمعية العامة، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال الدورة الرابعة والستين بندا إضافيا معنونا ' ' منح مجلس رؤساء الجمعية العامة مركز المراقب في الجمعية العامة``، باعتباره البند 171 تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى)، وأن تحيل البند إلى اللجنة السادسة.
    2. En su tercera sesión plenaria, celebrada el 23 de septiembre de 1994, la Asamblea General, por recomendación de la Mesa, decidió incluir el tema en su programa y asignarlo a la Sexta Comisión. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثالثة، المعقودة في ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بناء على توصية من مكتبها، إدراج البند في جدول أعمالها وإحالته الى اللجنة السادسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more