"y austria sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • والنمسا بشأن
        
    • والنمسا حول
        
    Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes obtenidas desde el espacio UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات الفضائية ومعالجة الصور
    Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes para las aplicaciones espaciales y el desarrollo sostenible: datos de meteorología espacial UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات ومعالجة الصور من أجل التطبيقات الفضائية والتنمية المستدامة: بيانات طقس الفضاء
    19. El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. UN 19- تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين.
    d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre ciencia espacial, que se celebraría en Graz (Austria) en septiembre; UN (د) الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن علوم الفضاء، المزمع عقدها في غراتس، النمسا، في أيلول/سبتمبر؛
    Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre ciencia espacial UN الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول علوم الفضاء
    133. La Comisión también acogió con beneplácito la celebración del segundo simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre meteorología espacial en septiembre de 2013, según lo previsto, cuya organización estaría a cargo de la Academia de Ciencias de Austria en nombre del Gobierno de ese país. UN 133- ورحّبت اللجنة أيضاً بقرب انعقاد الندوة الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول طقس الفضاء، المقرَّر عقدها في أيلول/سبتمبر 2013، وستستضيفها أكاديمية العلوم النمساوية نيابة عن حكومة النمسا.
    f) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la tecnología espacial y sus aplicaciones para el desarrollo (incluidos los preparativos de la Conferencia UNISPACE III), que se celebrará en Graz (Austria); UN )و( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها ﻷغراض التنمية )بما في ذلك اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث(، التي ستعقد في غراتس، النمسا؛
    h) Segundo Seminario de las Naciones Unidas y Austria sobre el futuro en el espacio y la seguridad humana, que se celebrará en la provincia del Tirol (Austria). UN )ح( الحلقة الدراسية الثانية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن مستقبليات الفضاء وأمن البشرية، التي ستعقد في مقاطعة التيرول، النمسا.
    f) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la tecnología espacial y sus aplicaciones para el desarrollo (incluidos los preparativos para la Conferencia UNISPACE III), que se celebrará en Graz (Austria); UN )و( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية )بما يشمل اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث(؛
    h) Segundo Seminario de las Naciones Unidas y Austria sobre el futuro en el espacio y la seguridad humana, que se celebrará en el estado del Tyrol (Austria). UN )ح( الحلقة الدراسية الثانية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن مستقبل الفضاء وأمن اﻹنسان، المقرر عقدها في ولاية التيرول، بالنمسا.
    e) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo, que se celebrará en Graz (Austria); UN )ﻫ( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية، المقرر عقدها في غِـراتس، النمسا؛
    d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo que se celebrará en Graz (Austria); UN )د( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية ، المقرر عقدها في غراتس ، النمسا ؛
    19) El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. UN (19) تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين.
    19) El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. UN (19) تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين.
    d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes obtenidas desde el espacio, que se celebraría en Graz (Austria) en septiembre; UN (د) الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات الفضائية ومعالجة الصور، المزمع عقدها في غراتس، النمسا، في أيلول/سبتمبر؛
    34. El Conde de RANTZAU (Alemania), hablando en nombre de la Unión Europea y Austria sobre los temas 93 y 94 del programa, felicita a Sudáfrica por haber erradicado el apartheid y encomia el espíritu de reconciliación que ha imperado entre su pueblo y la habilidad demostrada por sus dirigentes políticos. UN ٣٤ - السيد غراف فون رانتساو )ألمانيا(: تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي والنمسا بشأن البندين ٩٣ و ٩٤ من جدول اﻷعمال، فبدأ بأن هنأ جنوب افريقيا لهزيمة الفصل العنصري وأثنى عليها لروح التصالح التي سادت شعبها وللحنكة السياسية التي أبداها زعماؤها.
    32. Del 18 al 21 de septiembre de 2012 se celebró en Graz (Austria) el simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes para las aplicaciones espaciales y el desarrollo sostenible: datos de meteorología espacial, que tuvo por anfitriones al Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria y Joanneum Research (A/AC.105/1026). UN 32- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات ومعالجة الصور من أجل التطبيقات الفضائية والتنمية المستدامة: بيانات طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 18 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012، واستضافها معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1026).
    La Subcomisión también acogió con beneplácito la celebración del segundo simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre meteorología espacial en septiembre de 2013, según lo previsto, cuya organización estaría a cargo de la Academia de Ciencias de Austria en nombre del Gobierno de ese país. UN ورحّبت اللجنة الفرعية أيضاً بقرب انعقاد الندوة الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول طقس الفضاء، المقرَّر عقدها في أيلول/سبتمبر 2013، والتي ستستضيفها أكاديمية العلوم النمساوية نيابة عن حكومة النمسا.
    36. Del 16 al 18 de septiembre de 2013 se celebró en Graz (Austria) el Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre datos, instrumentos y modelos de meteorología espacial: más allá de la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, organizado en cooperación con la Academia Austríaca de Ciencias y Joanneum Research (A/AC.105/1051). UN 36- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول بيانات طقس الفضاء وأدواته ونماذجه: التطلُّع إلى ما بعد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، ونُظمت بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1051).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more