Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes obtenidas desde el espacio | UN | الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات الفضائية ومعالجة الصور |
Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes para las aplicaciones espaciales y el desarrollo sostenible: datos de meteorología espacial | UN | الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات ومعالجة الصور من أجل التطبيقات الفضائية والتنمية المستدامة: بيانات طقس الفضاء |
19. El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. | UN | 19- تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين. |
d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre ciencia espacial, que se celebraría en Graz (Austria) en septiembre; | UN | (د) الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن علوم الفضاء، المزمع عقدها في غراتس، النمسا، في أيلول/سبتمبر؛ |
Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre ciencia espacial | UN | الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول علوم الفضاء |
133. La Comisión también acogió con beneplácito la celebración del segundo simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre meteorología espacial en septiembre de 2013, según lo previsto, cuya organización estaría a cargo de la Academia de Ciencias de Austria en nombre del Gobierno de ese país. | UN | 133- ورحّبت اللجنة أيضاً بقرب انعقاد الندوة الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول طقس الفضاء، المقرَّر عقدها في أيلول/سبتمبر 2013، وستستضيفها أكاديمية العلوم النمساوية نيابة عن حكومة النمسا. |
f) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la tecnología espacial y sus aplicaciones para el desarrollo (incluidos los preparativos de la Conferencia UNISPACE III), que se celebrará en Graz (Austria); | UN | )و( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها ﻷغراض التنمية )بما في ذلك اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الثالث(، التي ستعقد في غراتس، النمسا؛ |
h) Segundo Seminario de las Naciones Unidas y Austria sobre el futuro en el espacio y la seguridad humana, que se celebrará en la provincia del Tirol (Austria). | UN | )ح( الحلقة الدراسية الثانية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن مستقبليات الفضاء وأمن البشرية، التي ستعقد في مقاطعة التيرول، النمسا. |
f) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la tecnología espacial y sus aplicaciones para el desarrollo (incluidos los preparativos para la Conferencia UNISPACE III), que se celebrará en Graz (Austria); | UN | )و( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء والتطبيقات الفضائية ﻷغراض التنمية )بما يشمل اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر يونيسبيس الثالث(؛ |
h) Segundo Seminario de las Naciones Unidas y Austria sobre el futuro en el espacio y la seguridad humana, que se celebrará en el estado del Tyrol (Austria). | UN | )ح( الحلقة الدراسية الثانية المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن مستقبل الفضاء وأمن اﻹنسان، المقرر عقدها في ولاية التيرول، بالنمسا. |
e) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo, que se celebrará en Graz (Austria); | UN | )ﻫ( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية، المقرر عقدها في غِـراتس، النمسا؛ |
d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre la utilización de la tecnología espacial para el desarrollo que se celebrará en Graz (Austria); | UN | )د( الندوة المشتركة بين اﻷمم المتحدة والنمسا بشأن تسخير تكنولوجيا الفضاء ﻷغراض التنمية ، المقرر عقدها في غراتس ، النمسا ؛ |
19) El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. | UN | (19) تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين. |
19) El Comité toma nota del tratado bilateral de 1982 entre Liechtenstein y Austria sobre el lugar en que han de cumplir su condena los reclusos, conforme al cual las penas de prisión superiores a dos años se cumplen en Austria. | UN | (19) تحيط اللجنة علماً بالمعاهدة الثنائية لعام 1982 المعقودة بين ليختنشتاين والنمسا بشأن إيواء السجناء، ووفقاً لها تُنفذ في النمسا أحكام السجن التي تزيد مدتها عن عامين. |
d) Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes obtenidas desde el espacio, que se celebraría en Graz (Austria) en septiembre; | UN | (د) الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات الفضائية ومعالجة الصور، المزمع عقدها في غراتس، النمسا، في أيلول/سبتمبر؛ |
34. El Conde de RANTZAU (Alemania), hablando en nombre de la Unión Europea y Austria sobre los temas 93 y 94 del programa, felicita a Sudáfrica por haber erradicado el apartheid y encomia el espíritu de reconciliación que ha imperado entre su pueblo y la habilidad demostrada por sus dirigentes políticos. | UN | ٣٤ - السيد غراف فون رانتساو )ألمانيا(: تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي والنمسا بشأن البندين ٩٣ و ٩٤ من جدول اﻷعمال، فبدأ بأن هنأ جنوب افريقيا لهزيمة الفصل العنصري وأثنى عليها لروح التصالح التي سادت شعبها وللحنكة السياسية التي أبداها زعماؤها. |
32. Del 18 al 21 de septiembre de 2012 se celebró en Graz (Austria) el simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre análisis de información y tratamiento de imágenes para las aplicaciones espaciales y el desarrollo sostenible: datos de meteorología espacial, que tuvo por anfitriones al Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de Austria y Joanneum Research (A/AC.105/1026). | UN | 32- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا بشأن تحليل البيانات ومعالجة الصور من أجل التطبيقات الفضائية والتنمية المستدامة: بيانات طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 18 إلى 21 أيلول/سبتمبر 2012، واستضافها معهد أبحاث الفضاء التابع للأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1026). |
La Subcomisión también acogió con beneplácito la celebración del segundo simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre meteorología espacial en septiembre de 2013, según lo previsto, cuya organización estaría a cargo de la Academia de Ciencias de Austria en nombre del Gobierno de ese país. | UN | ورحّبت اللجنة الفرعية أيضاً بقرب انعقاد الندوة الثانية المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول طقس الفضاء، المقرَّر عقدها في أيلول/سبتمبر 2013، والتي ستستضيفها أكاديمية العلوم النمساوية نيابة عن حكومة النمسا. |
36. Del 16 al 18 de septiembre de 2013 se celebró en Graz (Austria) el Simposio de las Naciones Unidas y Austria sobre datos, instrumentos y modelos de meteorología espacial: más allá de la Iniciativa internacional sobre meteorología espacial, organizado en cooperación con la Academia Austríaca de Ciencias y Joanneum Research (A/AC.105/1051). | UN | 36- عُقدت الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا حول بيانات طقس الفضاء وأدواته ونماذجه: التطلُّع إلى ما بعد المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء، في غراتس، النمسا، من 16 إلى 18 أيلول/سبتمبر 2013، ونُظمت بالتعاون مع الأكاديمية النمساوية للعلوم وهيئة يوانيوم للبحوث (A/AC.105/1051). |