"y c del anexo" - Translation from Spanish to Arabic

    • وجيم من المرفق
        
    • وجيم من مرفق
        
    En la secciones A, B y C del Anexo II se incluye información suplementaria respecto de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية فيما يتعلق بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B y C del Anexo II figura información complementaria respecto de las estimaciones de gastos. UN كما ترد معلومات تكميلية تتعلق بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B y C del Anexo II se proporciona información complementaria respecto de las estimaciones de gastos. UN وتتضمن اﻷفرع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف.
    En las secciones A, B y C del Anexo III se ofrece información complementaria sobre las variaciones de las estimaciones de gastos iniciales. UN وتبين الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث معلومات تكميلية بشأن التغيرات في تقديرات التكاليف اﻷصلية.
    5. Que las Partes harán lo posible por conceder licencias, permitir, autorizar o asignar las cantidades de metilbromuro para usos críticos consignadas en las listas de los cuadros A y C del Anexo de la presente decisión; UN 5 - أن تسعى الأطراف جاهدة للترخيص بكميات الاستخدامات الحرجة من بروميد الميثيل على النحو الوارد في الجدولين ألف وجيم من مرفق المقرر الحالي، أو السماح بها أو الإذن بها أو تخصيصها؛
    En las secciones A, B y C del Anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية فيما يتعلق بتقديرات التكاليف في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B y C del Anexo II se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. UN وترد في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    En las secciones A, B y C del Anexo II se proporciona información complementaria. UN وترد معلومات تكميلية في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B y C del Anexo IV se proporciona información complementaria. UN وترد معلومات تكميلية في الفرعين ألف وباء وجيم من المرفق الرابع.
    El desglose de las estimaciones de gastos en gastos periódicos y no periódicos figura en el anexo II. En las secciones A, B y C del Anexo III figura información complementaria sobre los cambios con respecto a las estimaciones originales. UN ويتضمن المرفق الثاني توزيع التكلفة التقديرية إلى تكاليف متكررة وتكاليف غير متكررة. أما الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث، فتقدم معلومات تكميلية عن التغييرات الحاصلة في التقديرات اﻷصلية للتكلفة.
    En las secciones A, B y C del Anexo III figura información suplementaria sobre las modificaciones de las estimaciones de gastos originarias. UN وتدرج في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث معلومات تكميلية فيما يتعلق بالتغييرات التي طرأت على تقديرات التكاليف اﻷصلية.
    Se calcula que en 1997 la Secretaría necesitará recursos por valor de 17.113.000 dólares para financiar los 291 puestos incluidos en el cuadro 9, con arreglo a la distribución indicada en las partes b) y c) del anexo IV. Eso constituye un aumento de 44 puestos en relación con el nivel autorizado para 1996. UN وتقدر الموارد اللازمة لقلم المحكمة في عام ١٩٩٧ بمبلغ ٠٠٠ ١١٣ ١٧ دولار لتمويل ٢٩١ وظيفة حسب المبين في الجدول ٩، موزعة وفقا لما يرد بيانه في باء وجيم من المرفق الرابع. ويمثل ذلك زيادة بمقدار ٤٤ وظيفة عن المستوى الذي أذن به في عام ١٩٩٦.
    En el anexo I se ofrece un resumen de las estimaciones de gastos correspondientes a ese período y en las secciones A, B y C del Anexo II se ofrecen los parámetros de gastos e información complementaria sobre éstos. UN ويرد موجز لتقديرات التكاليف المتصلة بهذه الفترة في المرفق اﻷول، كما ترد بارامترات التكلفة والمعلومات التكميلية بشأنها في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    En las secciones A, B y C del Anexo II figuran más informaciones relativas a los gastos de liquidación de la UNPREDEP: en la sección A figuran los gastos y normas específicos de la misión. UN وتتضمن اﻷبواب ألف وباء وجيم من المرفق الثاني معلومات تكميلية عن تكاليف تصفية البعثة: يقدم الباب ألف تكاليف ونسب خاصة بالبعثة.
    El desglose de las estimaciones de gastos en gastos periódicos y no periódicos figura en el anexo II. Las secciones A, B y C del Anexo III, contienen información complementaria con respecto a los cambios en las estimaciones originales de gastos. UN ويظهر تحليل تقديرات التكاليف الى تكاليف متكررة وتكاليف غير متكررة في المرفق الثاني. أما المعلومات التكميلية فيما يتعلق بالتغييرات التي طرأت على تقديرات التكاليف اﻷصلية فمدرجة في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثالث.
    En las secciones A, B y C del Anexo IV, figura información complementaria sobre las estimaciones de gastos. En la sección A figuran los parámetros de gastos de la misión y en las secciones B y C se proporciona información complementaria sobre las estimaciones de gastos. En la sección B del anexo VI, se presenta el despliegue mensual del personal militar y civil. UN وتتضمن الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الرابع معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف ويتضمن الفرع ألف بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثات كما يتضمن الفرعان باء وجيم معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف ويرد في الفرع باء من المرفق السادس عرض للتوزيع الشهري لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    La información complementaria acerca de las necesidades adicionales para el período comprendido entre el 1º de julio de 1998 y el 30 de junio de 1999 figura en las secciones A, B y C del Anexo II. En la sección A figuran los parámetros y normas específicos de la misión. UN وتُبيﱠن تقديرات التكاليف غير المتكررة والمتكررة في العمودين ٣ و ٤، وترد الاحتياجات الاضافية لفترة الميزانية في العمود ٥ أما المعلومات التكميلية المتعلقة بالاحتياجات اﻹضافية للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ فترد في الفروع ألف وباء وجيم من المرفق الثاني.
    6. Que las Partes tratarán de conceder licencias, permitir, autorizar o asignar cantidades de metilbromuro para usos críticos conforme a las listas de los cuadros A y C del Anexo de la presente decisión; UN 6 - تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل للاستخدامات الحرجة أو إصدار إذن أو تصريح لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من المرفق لهذا المقرر؛
    Que las Partes tratarán de conceder licencias, permitir, autorizar o asignar cantidades de metilbromuro para usos críticos conforme a las listas de los cuadros A y C del Anexo de la presente decisión; UN 4 - ينبغي للأطراف التي لديها إستخدامات حرجة أن تسعى إلى منح ترخيص، أو السماح، أو التصريح بـ أو تخصيص كميات من بروميد الميثيل كما ترد في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛
    6. Que las Partes tratarán de conceder licencias, permitir, autorizar o asignar cantidades de metilbromuro para usos críticos en atención a las listas de los cuadros A y C del Anexo de la presente decisión; UN 6 - أن تسعى الأطراف لترخيص كميات بروميد الميثيل للاستخدام الحرج أو إصدار إذن أو تصريح لهذه الكميات أو تخصيصها على النحو المنصوص عليه في الجدولين ألف وجيم من مرفق هذا المقرر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more