"y cambios en las reservas" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتغيرات في الاحتياطيات
        
    • والتغييرات في الاحتياطيات
        
    • والتغيّرات في الاحتياطيات
        
    • والتغيرات الطارئة على اﻻحتياطيات
        
    • والتغييرات في الاحتياطي
        
    Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة
    Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos correspondiente UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفـترة من
    Estado de los ingresos y los gastos y cambios en las reservas y los saldos de los fondos correspondientes UN البيان اﻷول بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado de los ingresos y los gastos y cambios en las reservas y en los saldos de los fondos correspondientes al bienio 1994-1995, UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الايرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado financiero I Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado Financiero I Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في
    Cuadro 1: Estado combinado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos UN بيان مدمج للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية
    Cuadro 1: Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos UN بيان للإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    ESTADO DE INGRESOS Y GASTOS y cambios en las reservas Y LOS SALDOS DE FONDOS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Estado combinado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de fondos correspondiente al bienio 2000-2001 UN بيان مدمج للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2000-2001
    Cuadro 1. Estado combinado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos UN الجدول 1- بيان مدمج للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Cuadro 1. Estado combinado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos UN الجدول 1- بيان مدمج للايرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    Fondos del presupuesto ordinario: estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas UN الميزانية العادية: بيان الإيرادات والنفقات والتغيّرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    La Junta recomienda que se siga mejorando el formato de la presentación del estado de ingresos, gastos y cambios en las reservas y los saldos de los fondos a fin de que incluya el superávit o déficit netos de los ingresos respecto de los gastos, de conformidad con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas. UN 28 - ويوصي المجلس بزيادة تحسين شكل عرض بيان الإيراد والإنفاق والتغييرات في الاحتياطي والأرصدة، لكشف صافي الزيادة/النقص في الإيراد بالنسبة للإنفاق، وفقا لمعايير المحاسبة بالأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more