"y con organizaciones intergubernamentales y no" - Translation from Spanish to Arabic

    • والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير
        
    • ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير
        
    • ومع المنظمات الدولية الحكومية وغير
        
    • والمنظمات الحكومية الدولية وغير
        
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, así como sobre cuestiones financieras y actividades de información pública. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، ومعلومات عن المسائل المالية وأنشطة اﻹعلام.
    23. La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito debe identificar oportunidades para intercambiar datos y demás información sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal con gobiernos y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN 23- ينبغي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتحيّن الفرص لتشاطر البيانات والمعلومات بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية مع الحكومات ومع المنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية.
    Durante el año que se examina el Relator Especial ha intensificado su colaboración con otros organismos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN وخلال السنة قيد الاستعراض، زاد المقرر الخاص من تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية.
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    G. Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    G. Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقات مع هيئات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    G. Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Relaciones con los órganos de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN زاي - العلاقــات مــع هيئـات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    23. La Oficina de las Naciones Unidas contra las Drogas y el Delito debería identificar oportunidades para compartir en forma más amplia los datos y demás información sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal con gobiernos y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN 23- ينبغي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يتحين الفرص لتشاطر البيانات والمعلومات بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية مع الحكومات ومع المنظمات الدولية الحكومية وغير الحكومية.
    :: Enlace diario con las autoridades electorales, incluidos los miembros de la Comisión Electoral Independiente y el Comité Interinstitucional, y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales UN :: إجراء اتصالات يومية مع السلطات الانتخابية، بما في ذلك أعضاء اللجنة الانتخابية المستقلة، فضلا عن اللجنة المشتركة بين المؤسسات، والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more