15. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار وعمليات تصليح وصيانة المركبات |
9. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار وعمليات تصليح وصيانة المركبات |
21. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | المواد؛ المناولة قطع الغيار وإصلاح وصيانة المركبات |
12. Piezas de repuestos y reparación y conservación de vehículos | UN | قطــع الغيــار وأعمــال تصليــح المركبات وصيانتها |
21. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطــع الغيــار للمركبــات وتصليحها وصيانتها المركبات وصيانتها |
13. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطــع الغيــار والتصليـــح والصيانة للمركبات |
19. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار وأعمال إصـــلاح وصيانة المركبات |
Piezas de repuesto, reparación y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار والاصلاحات وصيانة المركبات |
6. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | ١٧٠ وحدة ٦- قطع الغيار وإصلاح وصيانة المركبات |
9. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | ٩ - قطع الغيار وأعمال اﻹصلاح وصيانة المركبات المستأجرة |
Como se informa en el párrafo 13 del anexo II del informe, ello se debió a gastos superiores a los previstos en concepto de piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos transferidos de otras misiones. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ١٣ من المرفق الثاني للتقرير، فإن ذلك يرجع إلى زيادة التكاليف بأكثر مما كان متوقعا بالنسبة لقطع الغيار وأعمال إصلاح وصيانة المركبات التي نقلت من البعثات اﻷخرى. |
También se utilizaron servicios por contrata para los aspectos técnicos, por ejemplo, proyectos de construcción y conservación de vehículos, grupos electrógenos y equipo de comunicaciones. | UN | كذلك استخدمت سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية، في كمبوديا الخدمات التعاقدية في المجالات التقنية، مثل مشاريع التشييد، وصيانة المركبات والمولدات الكهربائية وأجهزة الاتصالات. |
20. Piezas de repuesto, reparación y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار والتصليح وصيانة المركبات |
Dado el incremento del número de funcionarios que llevan a cabo funciones de investigación y el consiguiente aumento de los vehículos necesarios a esos efectos, será preciso contar con más personas que efectúen tareas de reparación y conservación de vehículos; | UN | وستتطلب زيادة عدد موظفي التحقيق وما يترتب على ذلك من زيادة اسطول المركبات موارد إضافية من الموظفين في مجالات إصلاح وصيانة المركبات. |
21. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار وعمليات إصلاح المركبات وصيانتها |
11. Se prevén créditos para reparaciones y conservación de vehículos por un valor estimado de 50 dólares por vehículo al mes. | UN | ١١ - رصد اعتماد لعمليات اصلاح المركبات وصيانتها المقدرة تكلفتها بمبلغ ٥٠ دولارا شهريا لكل مركبة. |
Alquiler y conservación de vehículos | UN | ايجار المركبات وصيانتها ٩٠٠ ٣٣٣ |
Alquiler y conservación de vehículos | UN | استئجار المركبات وصيانتها الاتصالات |
Alquiler y conservación de vehículos | UN | استئجار المركبات وصيانتها ٥٠٠ ٦ |
15. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطــع الغيــار والتصليــح والصيانة للمركبات |
12. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | ١٢ - قطـــع الغيــار، والتصليــح والصيانة للمركبات |
10. Piezas de repuesto, reparaciones y conservación de vehículos | UN | قطع الغيار والتصليح والصيانة للمركبات |