"y cumplir los objetivos de desarrollo" - Translation from Spanish to Arabic

    • وبلوغ الأهداف الإنمائية
        
    • وتحقيق الأهداف الإنمائية
        
    • لإنجاز الأهداف الإنمائية
        
    • وإنجاز الأهداف الإنمائية
        
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Reconociendo la necesidad de promover el desarrollo sostenible y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio, UN وإذ تسلم بضرورة النهوض بالتنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Reconociendo la necesidad de promover el desarrollo sostenible y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio, UN وإذ تعترف بضرورة النهوض بالتنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Reconociendo la necesidad de promover el desarrollo sostenible y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio, UN وإذ تسلم بضرورة النهوض بالتنمية المستدامة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية،
    Objetivo de la Organización: alcanzar un crecimiento dinámico y un desarrollo sostenible incluyente y equitativo en un marco institucional sólido y democrático y cumplir los Objetivos de Desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los establecidos en la Declaración del Milenio UN هدف المنظمة: تحقيق نمو دينامي وتنمية مستدامة وشاملة ومنصفة في إطار مؤسسي ديمقراطي متين لإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    65/10 Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Promoción del crecimiento económico sostenido, inclusivo y equitativo para erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN تحقيق النمو الاقتصادي المطرد الشامل المنصف من أجل القضاء على الفقر وبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية
    Participación ciudadana en la lucha contra la corrupción para mejorar la prestación de servicios públicos y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN إشراك المواطنين في مكافحة الفساد من أجل تحسين الخدمات العمومية المقدَّمة وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
    Celebró la voluntad de erradicar la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ورحب بالالتزام بالقضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Esperamos trabajar con todos ellos en la adopción de nuevas medidas encaminadas a aplicar el Programa de Acción y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ونتطلع إلى العمل معهم جميعا في سياق مواصلة العمل على تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Aunque los países africanos han registrado tasas de crecimiento superiores a las de decenios anteriores, siguen sin llegar al umbral necesario para acelerar la reducción de la pobreza y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وفي حين أن البلدان الأفريقية قد حققت معدلات نمو أعلى من المعدلات التي حققتها في العقود السابقة فإن تلك المعدلات لا تزال أقل من الحد المطلوب للإسراع بتخفيف حدة الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Los asistentes aprobaron la siguiente Declaración para, inspirados en los derechos humanos y el desarrollo sostenible, promover la educación en aras de la dignidad humana y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN وقد اعتمدوا الإعلان التالي بروح المراعاة لحقوق الإنسان والتنمية المستدامة من أجل تعزيز التثقيف بكرامة الإنسان وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Así pues, el bloqueo socava la capacidad del Gobierno de Cuba para aplicar el Programa de Hábitat y cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio relacionado con los asentamientos humanos. UN وبهذه الطريقة، يقوض الحظر قدرة حكومة كوبا على تنفيذ برنامج الموئل وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالمستوطنات البشرية.
    Objetivo de la Organización: Alcanzar un crecimiento dinámico y un desarrollo sostenible incluyente y equitativo en un marco institucional sólido y democrático y cumplir los Objetivos de Desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los establecidos en la Declaración del Milenio. UN هدف المنظمة: تحقيق نمو دينامي وتنمية مستدامة وشاملة ومنصفة في إطار مؤسسي ديمقراطي متين لإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف المحددة في إعلان الألفية.
    Objetivo de la Organización: alcanzar un crecimiento dinámico y un desarrollo sostenible incluyente y equitativo en un marco institucional sólido y democrático y cumplir los Objetivos de Desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los establecidos en la Declaración del Milenio UN هدف المنظمة: تحقيق نمو دينامي وتنمية مستدامة وشاملة ومنصفة في إطار مؤسسي ديمقراطي متين وإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الألفية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more