"y de desarrollo sostenible de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتنمية المستدامة في
        
    • والتنمية المستدامة داخل
        
    El Director de la División de Coordinación de Políticas y de Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة لﻷمانة العامة.
    A esos efectos, se llevan a cabo los preparativos para celebrar en 1995 una reunión de mesa redonda entre el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, el PNUD y la OMS. UN ولهذا الغرض يجري تنظيم اجتماع طاولة مستديرة في عام ١٩٩٥ تشترك فيه إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة الصحة العالمية.
    El Director de la División de Coordinación de Políticas y de Asuntos del Consejo Económico y Social del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría también formuló una declaración. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة.
    Reconociendo también la importante función de coordinación que el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas desempeña en la aplicación del Programa de Acción, UN وإذ تعترف أيضا بالدور التنسيقي الهام الذي تضطلع به إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في تنفيذ برنامج العمل،
    En ese contexto, el Comité recomendó, entre otras cosas, que se fortaleciera la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas y del PNUD a fin de mejorar la coordinación de las actividades relacionadas con la energía en el sistema de las Naciones Unidas en las etapas de planificación y ejecución. UN وفي هذا السياق، أوصت اللجنة، في جملة أمور، بتعزيز شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتحسين تنسيق أنشطة الطاقة داخل منظومة اﻷمم المتحدة في مرحلة التخطيط والتنفيذ.
    El Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló una declaración introductoria. UN ٣ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ببيان استهلالي.
    f) El Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas; UN )و( إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة؛
    31. El Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, de conformidad con su responsabilidad de informar sobre los progresos relativos a la aplicación de la resolución 47/199, está ocupándose de la coordinación general del proceso de preparar un cuerpo de procedimientos comunes. UN ٣١ - وتقوم إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالتنسيق العام لعملية وضع مجموعة من اﻹجراءات المشتركة تمشيا مع ما تضطلع به من مسؤولية في وضع تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار ٤٧/١٩٩. لام - نظم مراجعة الحسابات اﻹدارية
    46. El Director de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas formuló una declaración introductoria. UN ٤٦ - وأدلى ببيان استهلالي أيضا مدير شعبة التنمية المستدامة بإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    31. El Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, de conformidad con su responsabilidad de informar sobre los progresos relativos a la aplicación de la resolución 47/199, está ocupándose de la coordinación general del proceso de preparar un cuerpo de procedimientos comunes. UN ٣١ - وتقوم إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بالتنسيق العام لعملية وضع مجموعة من اﻹجراءات المشتركة تمشيا مع ما تضطلع به من مسؤولية في وضع تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار ٤٧/١٩٩. لام - نظم مراجعة الحسابات اﻹدارية
    En la quinta sesión, celebrada el 10 de abril, el Secretario General Adjunto de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas hizo una declaración. UN ١١ - وفي الجلسة ٥، المعقودة في ١٠ نيسان/أبريل أدلى ببيان وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    El apoyo sustantivo de la Secretaría proviene de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, en coordinación con la División de Gestión del Medio Ambiente y Desarrollo Social del Departamento de Apoyo al Desarrollo y de Servicios de Gestión. UN أما الخدمات الفنية لدعم اﻷمانة فتوفرها شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، بالتنسيق مع شعبة تنظيم شؤون البيئة والتنمية الاجتماعية التابعة ﻹدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    4. Pide al Secretario General que supervise las actividades relativas al Año y que haga los arreglos de coordinación apropiados, teniendo presente que el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría ha sido designado centro de coordinación de las actividades de las Naciones Unidas sobre el envejecimiento; UN " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    4. Pide al Secretario General que supervise las actividades relativas al Año y que haga los arreglos de coordinación apropiados, teniendo presente que el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría ha sido designado centro de coordinación de las actividades de las Naciones Unidas sobre el envejecimiento; UN " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    4. Pide al Secretario General que supervise las actividades relativas al Año y que haga los arreglos de coordinación apropiados, teniendo presente que el Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría ha sido designado centro de coordinación de las actividades de las Naciones Unidas sobre el envejecimiento; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    El Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas, que se encarga de las actividades relacionadas con el capitulo 39, relativo a los instrumentos y mecanismos jurídicos internacionales del Programa 211, ha preparado el presente informe. UN ١ - يعد هذا التقرير إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بصفتها الجهة التي تنظم المهام الواردة في الفصل ٣٩ من جدول أعمال القرن ٢١ المتعلق بالصكوك واﻵليات القانونية الدولية.
    73. La División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas organizó en Ginebra del 26 al 28 de septiembre de 1995 una reunión de un Grupo de Expertos encargado de determinar principios de derecho internacional para el fomento del desarrollo sostenible. UN ٧٣ - ونظمت شعبة التنمية المستدامة في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة اجتماعا لفريق من الخبراء بشأن تحديد مبادئ القانون الدولي المتعلقة بالتنمية المستدامة في جنيف في الفترة من ٢٦ إلى ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    El presente documento fue elaborado por la Organización Internacional de las Maderas Tropicales, organismo rector de las tareas relacionadas con el elemento IV del programa, en consulta con la secretaría del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ٥ - وأعدت هذه الوثيقة المنظمة الدولية لﻷخشاب الاستوائية، بوصفها الوكالة الرائدة للعنصر البرنامجي الرابع، وكان ذلك بالتشاور مع أمانة الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    El presente informe fue preparado conjuntamente por la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica y la secretaría del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ٥ - وقد أعد هذا التقرير مشاركة بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات، وشعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    El presente informe fue preparado por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en su calidad de organismo rector de la labor relativa al elemento II del programa, en consulta con la secretaría del Grupo Intergubernamental ad hoc sobre los bosques, de la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ٤ - وقد أعد هذا التقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بوصفه الوكالة الرائدة بالنسبة للعنصر البرنامجي ثانيا، وذلك بالتشاور مع أمانة الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات في شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    f) Fortalecer la División de Desarrollo Sostenible del Departamento de Coordinación de Políticas y de Desarrollo Sostenible de la Secretaría de las Naciones Unidas y del PNUD a fin de mejorar la coordinación de las actividades relacionadas con la energía en el sistema de las Naciones Unidas en las etapas de planificación y ejecución; UN )و( تعزيز شعبة التنمية المستدامة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة داخل اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لتحسين تنسيق أنشطة الطاقة داخل منظومة اﻷمم المتحدة في مرحلة التخطيط والتنفيذ؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more