"y de la secretaría general" - Translation from Spanish to Arabic

    • واﻷمانة العامة
        
    • والأمانة العامة من
        
    Mi delegación es también del criterio de que debe darse mayor importancia a las tareas del Consejo y de la Secretaría General en el campo de la diplomacia preventiva. UN وكذلك يعتقد وفد بلدي أنه ينبغي إيلاء أهمية أكبر لعمل المجلس واﻷمانة العامة في مجـــــال الدبلوماسية الوقائية.
    EN FE DE LO CUAL, los representantes infrascritos de la Secretaría General de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos firman el presente Acuerdo en duplicado en inglés y en español, en originales igualmente válidos. UN وإثباتا لما تقدم، وقﱠع ممثلا اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية الموقﱢعان أدناه هذا الاتفاق من نسختين باللغة الانكليزية واللغة الاسبانية، وكلا النصين متساويان في الحجية.
    d) Reuniones " de cooperación " celebradas en virtud de resoluciones de la Asamblea General entre representantes de la Secretaría y de la Secretaría General de los órganos interesados; UN )د( اجتماعات " التعاون " التي تعقد بموجب قرارات الجمعية العامة بين ممثلي اﻷمانة العامة واﻷمانة العامة للهيئات المعنية؛
    1. El presente Acuerdo entrará en vigencia en la fecha de su firma por los representantes debidamente autorizados de la Secretaría de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Organización de los Estados Americanos. UN ١ - يبدأ سريان هذا الاتفاق من تاريخ توقيعه من قبل ممثلي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الدول اﻷمريكية المرخص لهم بذلك حسب اﻷصول.
    Finalmente la XVIª Conferencia General Ordinaria del OPANAL, celebrada en Lima el 30 de noviembre y 1° de diciembre de 1999, aprobó la resolución CG/Res.388 sobre el fortalecimiento del OPANAL, la cual establece claramente las futuras acciones del OPANAL y de la Secretaría General (véase el anexo II). UN موضوع تعزيز الوكالة ووافق أخـــيرا المؤتمر العـــام العادي السادس عشر للوكالة المعقود بليما في 30 تشرين الثاني/نوفمبر و 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 على القرار 388 المتعلق بتعزيز الوكالة وهو القرار الذي يحدد بوضوح ما ستقوم به الوكالة والأمانة العامة من أعمال في المستقبل. (انظر المرفق الثاني).
    Reunión entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones de la Asamblea General 45/82 y 50/16] UN الاجتماع بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصة ]قرار الجمعية العامة ٤٥/٨٢ و ٥٠/١٦[
    Sobre esa base, en el párrafo 10 se recomienda que la próxima reunión general sobre cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre en 1997. UN وانسياقا مع هذا الاتجاه، فإن الفقرة العاشرة توصي بعقــد الاجتمــاع العــام المقبل بشأن التعاون بين ممثلي منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتهــا المتخصصــة خــلال عام ١٩٩٧.
    10. Recomienda que la próxima reunión general sobre cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre en 1997; UN ١٠ - توصي بعقد الاجتماع العام المقبل بشأن التعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام ١٩٩٧؛
    12. Recomienda que la próxima reunión general sobre cooperación entre representantes de las secretarías de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre en 1999; UN ١٢ - توصي بعقد الاجتماع العام المقبل المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة خلال عام ١٩٩٩؛
    Acogiendo con beneplácito la reunión general sobre cooperación celebrada en Ginebra los días 30 y 31 de agosto de 1993 entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Arabes y sus organizaciones especializadas en conmemoración del décimo aniversario de la primera reunión de cooperación entre las dos organizaciones, UN وإذ ترحب بالاجتماع العام للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة، المعقود في جنيف في ٣٠ و ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣، احتفالا بالذكرى العاشرة للاجتماع اﻷول للتعاون بين المنظمتين،
    En el preámbulo de dicha resolución, la Asamblea General acogió con beneplácito la reunión general entre los representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas, celebrada en Ginebra del 26 al 31 de agosto de 1993. UN ففي ديباجة ذلك القرار، رحبت الجمعية العامة بالاجتماع العام بين ممثلي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية، والوكالات المتخصصة التابعة لكل منهما، وهو الاجتماع الذي عقد في جنيف في الفترة من ٢٦ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣.
    47. La primera reunión entre representantes de la Secretaría de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Organización de la Unidad Africana (OUA) se celebró en Nairobi del 5 al 7 de junio de 1980, de conformidad con la resolución 34/21 de la Asamblea General de 9 de noviembre de 1979. UN باء ـ منظمة الوحدة الافريقية ٧٤ - عقد الاجتماع اﻷول بين ممثلي اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لمنظمة الوحدة اﻹفريقية في نيروبي في الفترة من ٥ إلى ٧ حزيران/يونيه ١٩٨٠ عملا بقرار الجمعية العامة ٣٤/٢١ المؤرخ ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٩.
    Acogiendo asimismo con beneplácito la reunión sectorial sobre desarrollo de los recursos humanos en las zonas rurales celebrada en Viena los días 14 y 15 de julio de 1994 entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas, UN وإذ ترحب أيضا بالاجتماع القطاعي بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية الذي عقد في فيينا في ٤١ و ٥١ تموز/يوليه ٤٩٩١ بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة،
    12. Recomienda que, con ocasión de los cincuentenarios de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes, la próxima reunión general de cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre durante 1995; UN ٢١ - توصي، في مناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وﻹنشاء جامعة الدول العربية، بأن يعقد خلال عام ٥٩٩١ الاجتماع العام القادم للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة؛
    La Asamblea General recomendó que, con ocasión del cincuentenario de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes, la próxima reunión general de cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebrara durante 1995. UN ٤ - وأوصت الجمعية العامة، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وﻹنشاء جامعة الدول العربية، بأن يعقد خلال عام ١٩٩٥ الاجتماع العام القادم للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة.
    Reunión entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones de la Asamblea General 45/82 y 50/16] UN الاجتماع بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومؤسساتها المتخصصة ]قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦[ ٢٧ )أ(
    Reunión de los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas [resoluciones de la Asamblea General 45/82 y 50/16] UN الاجتمــاع بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحــدة واﻷمانة العامة لجامعة الــدول العربية ومؤسساتهــا المتخصصــة ]قــرار الجمعية العامة ٤٥/٨٢ و ٥٠/١٦[ ٢٧ )أ(
    Acogiendo con beneplácito los resultados de la reunión general sobre cooperación entre representantes de las secretarías de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas, celebrada en Ginebra del 2 al 4 de julio de 1997, UN وإذ ترحب بنتائج الاجتماع العام المتعلق بالتعاون بين ممثلي أمانات مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة المعقود في جنيف في الفترة من ٢ إلى ٤ تموز/يوليه ١٩٩٧،
    3. Toma nota de las conclusiones y recomendaciones aprobadas en la reunión general sobre cooperación celebrada en Ginebra los días 30 y 31 de agosto de 1993 entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Arabes y sus organizaciones especializadas 3/; UN ٣ - تحيط علما بالاستنتاجات والتوصيات التي تم اعتمادها في الاجتماع العام للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة، المعقود في جنيف في ٣٠ و ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)٣(؛
    En su 19° período ordinario de sesiones, que se celebró en Santiago en noviembre de 2005, la Conferencia General aprobó la resolución CG/Res.478 sobre el fortalecimiento del OPANAL, que define claramente las futuras actividades del OPANAL y de la Secretaría General y establece la necesidad de aumentar la participación del OPANAL en foros y organizaciones internacionales y su cooperación con otros organismos regionales e internacionales. UN 15 - وفي الدورة العادية التاسعة عشرة للوكالة، المعقودة في سانتياغو، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اعتمد المؤتمر العام القرار CG/Res.478 بشأن تعزيز الوكالة، الذي يحدد بوضوح ما ستقوم به الوكالة والأمانة العامة من أنشطة في المستقبل، ويؤكد الحاجة إلى زيادة مشاركة الوكالة في المحافل والمنظمات الدولية وتعزيز تعاونها مع الوكالات الإقليمية والدولية الأخرى.
    En su 19° período ordinario de sesiones, que se celebró en Santiago en noviembre de 2005, la Conferencia General aprobó la resolución CG/Res.478 sobre el fortalecimiento del OPANAL, que define claramente las futuras actividades del OPANAL y de la Secretaría General y establece la necesidad de aumentar la participación del OPANAL en foros y organizaciones internacionales y su cooperación con otros organismos regionales e internacionales. UN 15 - وفي الدورة العادية التاسعة عشرة للوكالة، المعقودة في سانتياغو، في تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اعتمد المؤتمر العام القرار CG/Res.478 بشأن تعزيز الوكالة، الذي يحدد بوضوح ما ستقوم به الوكالة والأمانة العامة من أنشطة في المستقبل، ويؤكد الحاجة إلى زيادة مشاركة الوكالة في المحافل والمنظمات الدولية وتعزيز تعاونها مع الوكالات الإقليمية والدولية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more