Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad, en virtud de la Ley Nº 3 de 1995. | UN | الانضمــام إلى اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية بموجب القانون رقم 3 لسنة 1995. |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
El Decreto-ley Nº 3/1995, por el que se autoriza la adhesión [de Kuwait] a la Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad; | UN | المرسوم بقانون رقم 3 لسنة 1995 بالموافقة على اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
La Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
5. Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
:: Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | :: اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
:: La Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | :: الاتفاقية المتعلقة بعدم سقوط الجرائم بالتقادم، جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
Teniendo en cuenta además la Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad, de 26 de noviembre de 1968, | UN | وإذ تحيط علماً كذلك باتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968، |
La histórica puesta en vigor del Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional es un paso más en la lucha contra la impunidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | ويأتي البدء التاريخي بإنفاذ نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية ليخطو خطوة أخرى في الحرب على الإفلات من العقاب حيال جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية. |
Las consecuencias de la depuración étnica y de los crímenes de lesa humanidad que se perpetraron en Rwanda y en los Balcanes deben remediarse a través de la justicia. | UN | وعواقب التطهير العرقي والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية التي اقترفت في رواندا وفي البلقان يجب إصلاحها من خلال إقامة العدالة. |
Teniendo en cuenta además la Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad, de 26 de noviembre de 1968, | UN | وإذ تحيط علماً كذلك باتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968، |
15. Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | 15- اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. Nueva York, 26 de noviembre de 1968 | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية - نيويورك، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968 |
Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. Nueva York, 26 de noviembre de 1968 | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد الإنسانية نيويورك، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1968 |
Todos saben que el derecho humanitario y el derecho internacional han llegado a definiciones muy precisas de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad. | UN | علما بأنه لا يخفى على أحد أن القانون الدولي الإنساني والفقه الدولي توصل إلى تعاريف دقيقة وواضحة لجرائم الحرب والجرائم ضد الإنسانية. |
Convención sobre la Imprescriptibilidad de los Crímenes de Guerra y de los crímenes de lesa humanidad | UN | اتفاقية عدم تقادم جرائم الحرب والجرائم المرتكبة ضد اﻹنسانية |