"y de su anexo como documento de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق
        
    • ومرفقها كوثيقة من وثائق
        
    • ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • ومرفقها بوصفهما من وثائق
        
    • ومرفقها باعتبارهما من وثائق
        
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con los temas 136, 137 y 140 del programa. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البنود ١٣٦ و ١٣٧ و ١٤٠ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería dispusiera la distribución del texto de esta carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 12. UN وأرجو ممتنا التفضل بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأرجو التكرم باتخاذ اللازم لتعميم نص هذه الوثيقة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Mucho le agradeceré tener a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 114 de la lista preliminar. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ١١٤ من القائمة اﻷولية.
    Le quedaría muy agradecido si tuviera a bien hacer distribuir el texto de esta carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 117 del programa. UN وسأغدو ممتنا لتفضلكم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١٧ من جدول اﻷعمال.
    Agradeceré tenga a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 148. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٤٨ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 44 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٤٤ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأرجو التكرم باتخاذ اللازم لتعميم نص هذه الوثيقة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le ruego tenga a bien publicar el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradeceríamos que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN ونكون ممتنين لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو أمكنكم تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que dispusiera la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Agradeceré la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 58, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٨، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 82 de la lista preliminar. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٨٢ من القائمة اﻷولية.
    Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Mucho se agradecerá tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 64 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٦٤ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 22 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجمعية العامة في إطار البند ٢٢ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería a Vuestra Excelencia que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 100 del programa. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 100 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more