Las sesiones del Comité y de sus órganos auxiliares serán públicas, a menos que el Comité decida otra cosa. | UN | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية علنية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
A este respecto, la UNCTAD era un órgano auxiliar de la Asamblea General y derivaba sus mandatos tanto de la Asamblea General y de sus órganos auxiliares como de las conferencias cuatrienales de la UNCTAD. | UN | وأضاف قائلاً في هذا الصدد إن اﻷونكتاد هيئة فرعية للجمعية العامة وإنه يستمد ولاياته من الجمعية العامة وهيئاتها الفرعية بقدر ما يستمدها من مؤتمرات اﻷونكتاد التي تُعقد كل أربعة أعوام. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون اﻷمين العام مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
1. El Secretario General de la Conferencia actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de sus órganos auxiliares. | UN | ١ - يتولى اﻷمين العام للمؤتمر أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد اﻷمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون اﻷمين العام مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد اﻷمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون الأمين العام مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون الأمين العام مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
Las sesiones del Comité y de sus órganos auxiliares serán públicas, a menos que el Comité decida otra cosa. | UN | تكون جلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية جلسات علنية ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون الأمين العام مسؤولا عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد الأمانة المحاضر الموجزة للجلسات العلنية والسرية للجنة وهيئاتها الفرعية. |
La Secretaría preparará actas resumidas de las sesiones públicas y privadas del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | تعد الأمانة محاضر موجزة للجلسات العلنية والسرية التي تعقدها اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
El Secretario General adoptará todas las disposiciones necesarias para las reuniones del Comité y de sus órganos auxiliares. | UN | يكون الأمين العام مسؤولاً عن جميع الترتيبات اللازمة لجلسات اللجنة وهيئاتها الفرعية. |
1. El Secretario General de la Conferencia actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de sus órganos auxiliares. | UN | ١ - يتولى اﻷمين العام للمؤتمر أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وهيئاته الفرعية. |
57. Las organizaciones no gubernamentales de las categorías I y II podrán presentar por escrito exposiciones sobre la labor del Consejo y de sus órganos auxiliares. | UN | ٥٧ - ويمكن للمنظمات غير الحكومية من الفئتين اﻷولى والثانية تقديم بيانات خطية تتعلق بأعمال المجلس وهيئاته الفرعية. |
1. El Secretario General de la Conferencia actuará como tal en todas las sesiones de la Conferencia y de sus órganos auxiliares. | UN | ١ - يتولى اﻷمين العام للمؤتمر، أعماله بصفته هذه في كل جلسات المؤتمر وأجهزته الفرعية. |
Y el artículo 137, que " el poder judicial tendrá un Consejo Superior que supervisará el buen funcionamiento de los tribunales y de sus órganos auxiliares. La ley determinará la estructura y las atribuciones de este Consejo " . | UN | ونصت المادة 137 على أن " يكون للقضاء مجلس أعلى يشرف على سير العمل في المحاكم والأجهزة المعاونة لها ويبين القانون تشكيله وصلاحياته واختصاصاته " . |