2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2005 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2005 تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2005 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea en su quincuagésimo noveno período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2005 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2008 y 2009 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2008 و 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones | UN | استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
i. Publicación de compendios anuales de las resoluciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, así como de las declaraciones de la Presidencia del Consejo (en francés e inglés) (División de Noticias y Medios de Información); | UN | ط - نشر مجموعات سنوية للقرارات والمقررات التي يتخذها كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، والبيانات الرئاسية الصادرة عن المجلس )باللغتين الانكليزية والفرنسية( )شعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام(؛ |
En segundo lugar, las resoluciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General deben ser más valiosas que el papel en el que están impresas. | UN | ثانياً، يجب أن تكون للقرارات التي اتخذت والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة قيمة تتجاوز قيمة الورق الذي طبعت عليه. |
3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2008 y 2009 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2008 و 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2009 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة الإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2009 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2009 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2010 y 2011 los ajustes que puedan ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
4. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2010 y 2011 los ajustes que sean necesarios en razón de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo cuarto período de sesiones; | UN | 4 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2011 los ajustes que sean necesarios en razón de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2011 los ajustes que sean necesarios en razón de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
2. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2012 y 2013 los ajustes que sean necesarios en razón de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة 2012-2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
3. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 2012 y 2013 los ajustes que sean necesarios en razón de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2012 و 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su décimo período extraordinario de sesiones | UN | استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
Examen de la aplicación de las recomendaciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su 10º período extraordinario de sesiones | UN | استعراض تنفيذ التوصيات والمقررات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة |
i. Publicación de compendios anuales de las resoluciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, así como de las declaraciones de la Presidencia del Consejo (en francés e inglés) (División de Noticias y Medios de Información); | UN | ط - نشر مجموعات سنوية للقرارات والمقررات التي يتخذها كل من الجمعية العامة ومجلس اﻷمن، والبيانات الرئاسية الصادرة عن المجلس )باللغتين الانكليزية والفرنسية( )شعبة اﻷخبار ووسائط اﻹعلام(؛ |
5. Autoriza al Comité de Conferencias a introducir en el calendario de conferencias y reuniones para 1999 los ajustes que sean necesarios como resultado de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones; | UN | ٥ - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام ١٩٩٩ نتيجة لﻹجراءات والمقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛ |
La necesidad de aplicar medidas de verificación del desarme nuclear se refleja en el gran volumen de resoluciones y decisiones adoptadas por la Asamblea General y las conferencias encargadas del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, así como en el Estatuto del OIEA. | UN | وتتجسّد ضرورة اتخاذ تدابير التحقق من نـزع السلاح النووي في الكمّ الكبير من القرارات والمقرّرات التي اتخذتها الجمعية العامة والمؤتمرات الاستعراضية، كما تتجسّد في النظام الأساسي للوكالة. |
de sesiones En su resolución 61/236 la Asamblea General aprobó el proyecto revisado de calendario de conferencias y reuniones de las Naciones Unidas para 2007 presentado por el Comité de Conferencias autorizó al Comité a introducir en él los ajustes que pudieran ser necesarios como consecuencia de las medidas y decisiones adoptadas por la Asamblea en su sexagésimo primer período de sesiones. | UN | 13 - أقرت الجمعية العامة، في قرارها 61/236، مشروع الجدول المنقح لمؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة لعام 2007، بالصيغة المقدمة من لجنة المؤتمرات وأذنت للجنة بإدخال أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تنفذها الجمعية في دورتها الحادية والستين. |