"y del calendario" - Translation from Spanish to Arabic

    • والجدول الزمني
        
    • وبالجدول الزمني
        
    • وتحديد الجدول الزمني
        
    Tiene acceso a los servicios de conferencias de las Naciones Unidas dentro de los límites del presupuesto ordinario y del calendario de conferencias de las Naciones Unidas. UN ويمكنها الحصول على خدمات مؤتمرات اﻷمم المتحدة في حدود الميزانية العادية لﻷمم المتحدة والجدول الزمني لمؤتمراتها.
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    El Comité tomó nota de esa declaración y del calendario indicativo propuesto por el Presidente. UN وأحاطت اللجنة علما بالبيان وبالجدول الزمني الإرشادي الذي اقترحه الرئيس.
    Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني المؤقت وتنظيم اﻷعمال المؤقت
    Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني المؤقت وتنظيم اﻷعمال المؤقت
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN ٢ - إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2: Aprobación del programa provisional y del calendario y organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Tema 2. Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN البند ٢: إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    Aprobación del programa provisional y del calendario y la organización de los trabajos UN إقرار جدول اﻷعمال المؤقت والجدول الزمني وتنظيم اﻷعمال
    El Comité tomó nota de esa declaración y del calendario indicativo propuesto por el Presidente. UN وأحاطت اللجنة علما بالبيان وبالجدول الزمني الإرشادي الذي اقترحه الرئيس.
    7. Durante las consultas interinstitucionales se habló de la definición de secuestro, de la metodología, del reparto de responsabilidades y del calendario de aplicación. UN 7- وقد تناولت المشاورات المشتركة بين الوكالات التعريف الذي ينبغي اعتماده لمفهوم الاختطاف والمنهجية التي ينبغي تطبيقها، إلى جانب توزيع المسؤوليات وتحديد الجدول الزمني للتنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more