LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة |
PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAISES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان واﻷقاليم التابعة |
ESPECIAL EN LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES Y DEPENDIENTES: INFORME DE LA SUBCOMISIÓN DE | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقريـر اللجنة الفرعية بموجب |
territorios coloniales y dependientes: informe de la Subcomisión de conformidad con la resolución 8 | UN | المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية بموجب |
Y TERRITORIOS COLONIALES Y DEPENDIENTES: INFORME DE LA SUBOMISIÓN | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية |
Y TERRITORIOS COLONIALES Y DEPENDIENTES: INFORME DE LA | UN | والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة: تقرير اللجنة الفرعية |
CUESTIÓN DE LA VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES EN CUALQUIER PARTE DEL MUNDO, Y EN PARTICULAR EN LOS PAÍSES Y TERRITORIOS COLONIALES y dependientes | UN | مسألة انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية في أي جزء من العالم، مع الإشارة بصفة خاصة إلى البلدان والأقاليم المستعمرة وغيرها من البلدان والأقاليم التابعة |
Los datos que se reúnan en apoyo de la conservación y ordenación de las poblaciones deberán referirse también a las especies asociadas y dependientes, sean o no ictiológicas. | UN | كما تشمل البيانات التي يجري جمعها لدعم عملية حفظ وإدارة اﻷرصدة المستهدفة، معلومات عن اﻷنواع المرتبطة بتلك اﻷرصدة أو التي تعتمد عليها سواء كانت أنواعا سمكية أو غير سمكية. |
Se recibió menos información de los Estados sobre las medidas adoptadas para conservar especies asociadas y dependientes. | UN | ووردت من الدول معلومات أقل بشأن الإجراءات المتخذة للحفاظ على الأنواع المرتبطة بأنواع أخرى والمعتمدة عليها. |
Era necesario superar la actual división internacional del trabajo en cuyo marco los países prósperos proporcionaban bienes de capital y las naciones más pequeñas y dependientes seguían suministrando principalmente productos básicos. | UN | وأُشير إلى أن ثمة حاجة لتجاوز الحالة الراهنة لتقسيم العمل الدولي، حيث تُقدِّم البلدان الغنية سلعا رأسمالية بينما تواصل البلدان الأصغر المعتمدة على غيرها تقديم السلع الأساسية في الأغلب الأعم. |
Con este fin, en el Acuerdo se establece claramente un conjunto de derechos y obligaciones para que los Estados conserven y ordenen los dos tipos de poblaciones de peces y las especies asociadas y dependientes, y para proteger la biodiversidad en el medio marino. | UN | ولهذه الغاية، يضع الاتفاق للدول مجموعة واضحة من الحقوق والالتزامات لحماية وإدارة صنفين من الأرصدة السمكية والأنواع المرتبطة بها والتابعة لها وكذا لحماية التنوع البيولوجي في البيئة البحرية. |