i) La Sra. Kárpáti cumple los requisitos y tiene experiencia en derecho penal y derecho penal internacional; | UN | `1 ' السيدة كارباتي مؤهلة وتزاول عملها في القانون الجنائي والقانون الجنائي الدولي. |
- Derecho internacional humanitario y derecho penal internacional | UN | :: القانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي |
:: Experta en derecho internacional, derecho internacional humanitario y derecho penal internacional | UN | :: خبيرة في القانون الدولي والقانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي |
:: Impartió cursos intensivos de capacitación judicial sobre derecho internacional humanitario y derecho penal internacional para abogados visitantes de la ex-Yugoslavia, Camboya, Bangladesh y otros países | UN | :: أجرت دورات تدريبية قضائية متعمقة بشأن القانون الإنساني الدولي والقانون الجنائي الدولي لممارسين زائرين من يوغوسلافيا السابقة وكمبوديا وبنغلاديش وبلدان أخرى |
Relatora en muchas conferencias, congresos y seminarios nacionales e internacionales, particularmente sobre derecho humanitario internacional, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | :: مقررة في العديد من المؤتمرات والاجتماعات والحلقات الدراسية الوطنية والدولية، وخاصة تلك المعنية بالقانون الإنساني الدولي، وحقوق الإنسان، والقانون الجنائي الدولي. |
Coordinadora de innumerables proyectos de investigación sobre derecho internacional, especialmente en derecho humanitario internacional, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | :: منسقة العديد من مشاريع البحوث المتعلقة بالقانون الدولي، وخاصة القانون الإنساني الدولي، وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
Relatora en muchas conferencias, congresos y seminarios nacionales e internacionales, particularmente sobre derecho humanitario internacional, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | :: مقررة في العديد من المؤتمرات والاجتماعات والحلقات الدراسية الوطنية والدولية، وخاصة تلك المعنية بالقانون الإنساني الدولي، وحقوق الإنسان، والقانون الجنائي الدولي. |
Coordinadora de innumerables proyectos de investigación sobre derecho internacional, especialmente en derecho humanitario internacional, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | :: منسقة العديد من مشاريع البحوث المتعلقة بالقانون الدولي، وخاصة القانون الإنساني الدولي، وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
1966 hasta la actualidad: Relatora de numerosos congresos, conferencias y seminarios nacionales e internacionales, en particular de derecho internacional humanitario, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | 1966 حتى الآن: مقررة في العديد من المؤتمرات والاجتماعات والحلقات الدراسية الوطنية والدولية، وخاصة منها المعنية بالقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
Autora de libros y ensayos de derecho internacional, en particular sobre organizaciones internacionales, derecho internacional humanitario, normas de derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | ألفت كتبا ومقالات في مجال القانون الدولي، ولا سيما بشأن المنظمات الدولية والقانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
La indagación debería correr a cargo de tres o más reputados expertos en normas internacionales de derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | وينبغي أن يجري هذا التحقيق ثلاثة أو أكثر من الخبراء المرموقين في مجال القانون الدولي لحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
Debe velar también por la formación adecuada de los miembros de sus fuerzas armadas y otros servicios uniformados, entre otras cosas en derecho internacional humanitario y derecho penal internacional. | UN | وعليها أيضاً أن تسهر على توفير تدريب كافٍ لأفراد قواتها المسلحة والهيئات النظامية، مع دمج القانون الدولي الإنساني والقانون الجنائي الدولي. |
1972-1990 Director de la División de derecho internacional: elaboración de leyes de derecho internacional privado, derecho mercantil internacional y derecho penal internacional. | UN | 1972-1990 مدير قسم القانون الدولي: إعداد القوانين في ميدان القانون الدولي الخاص، والقانون التجاري الدولي، والقانون الجنائي الدولي. |
Profesor colaborador (Derecho humanitario y derecho penal internacional) del Departamento de Derecho Internacional de la Universidad de Sevilla (2002-2003). | UN | وأستاذ معاون (لمادة القانون الإنساني والقانون الجنائي الدولي) بقسم القانون الدولي بجامعة أشبيليه (2002-2003). |
1970-2003: Coordinadora de numerosos proyectos de investigación en derecho internacional, en particular en derecho internacional humanitario, derechos humanos y derecho penal internacional. | UN | 1970-2003: منسقة للعديد من مشاريع البحوث المتعلقة بالقانون الدولي، وخاصة تلك المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي. |
Thomas, de Miami); y derecho penal internacional (M. P. Scharf, Profesor de Derecho y Director del Centro de Derecho Internacional y de Política Internacional, Facultad de Derecho de Nueva Inglaterra, Boston). | UN | فيسنر، الاستاذ بمدرسة الحقوق، جامعة سان توماس، ميامي(؛ والقانون الجنائي الدولي )م. ب. شارف، أستاذ القانون/ مدير مركز القانون الدولي والسياسة الدولية، مدرسة الحقوق في نيو إنغلاند، بوسطن(. |
" Los tratados relativos a la protección de la persona, en particular los de derecho internacional humanitario, derechos humanos y derecho penal internacional, así como la Carta de las Naciones Unidas, seguirán siendo o se harán aplicables en caso de conflicto armado. " | UN | " يستمر نفاذ المعاهدات المتعلقة بحماية الإنسان، بما فيها المعاهدات المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي وكذلك ميثاق الأمم المتحدة، أو تصبح نافذة في حالات النزاع المسلح " . |
Desea añadir una nueva categoría a los tipos de acuerdos que quiere incluir en el propio texto del proyecto de artículo 5 (tratados sobre derecho internacional humanitario, derechos humanos y derecho penal internacional, Carta de las Naciones Unidas (véase párr. 61 supra)), a saber, los tratados por los que se establecen organizaciones internacionales. | UN | فإلى جانب أنواع الاتفاقات التي تود إدراجها في نص مشروع المادة 5 نفسه (المعاهدات المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان والقانون الجنائي الدولي وميثاق الأمم المتحدة، (انظر الفقرة 61 أعلاه))، تضيف فئة جديدة، هي المعاهدات المنشئة لمنظمات دولية. |