"y desarrollo económico de" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتنمية الاقتصادية في
        
    • والتنمية الاقتصادية الأفارقة
        
    • والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
        
    El Honorable Said Musa, Ministro de Relaciones Exteriores y Desarrollo Económico de Belice, respondió en nombre de las delegaciones visitantes. UN وقام بالرد اﻷونرابل سعيد موسى وزير الشؤون الخارجية والتنمية الاقتصادية في بليز باسم الوفود الزائرة.
    La actividad se celebró paralelamente a la Conferencia de Ministros de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de África de 2003. UN وتم عقد الندوة بمناسبة مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في أفريقيا في عام 2003.
    El Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Sierra Leona, Excmo. Sr. David Carew, formula una declaración. UN وأدلى ببيان معالي السيد ديفيد كيرو، وزير المالية والتنمية الاقتصادية في سيراليون.
    Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África (CEPA) UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Conferencia de Ministros Africanos de Hacienda, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة الذي تنظمه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Para asistir a la cuarta reunión anual conjunta de la Conferencia de Ministros de Economía y Finanzas de la Unión Africana y la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África (CEPA) UN لحضور الاجتماعات السنوية المشتركة الرابعة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    El Excmo. Sr. Samura Kamara, Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Sierra Leona, formula una declaración. UN وأدلى ببيان معالي السيد سامورا كامارا، وزير المالية والتنمية الاقتصادية في سيراليون.
    Sesión 1.4: Sr. Ali Mansoor, Secretario de Finanzas, Ministerio de Finanzas y Desarrollo Económico de Mauricio UN الجلسة 1-4: السيد علي منصور، أمين الشؤون المالية في وزارة المالية والتنمية الاقتصادية في موريشيوس
    Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Ralph Gonsalves, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de San Vicente y las Granadinas. UN أعطي الكلمة الآن لدولة الأونرابل رالف غونزالغس، رئيس الوزراء ووزير المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Esta gran prueba que tiene por delante el Gobierno y pueblo haitianos debe conducir también a la adopción de compromisos de largo plazo con Haití por parte de la comunidad internacional con miras a consolidar un proceso de recuperación, reconstrucción y Desarrollo Económico de Haití. UN إن حكومة وشعب هايتي يواجهان محنة كبيرة، ولكن ينبغي لهذا أيضا أن يفضي إلى التزامات طويلة الأجل يتعهد بها المجتمع الدولي لهايتي لترسيخ الانتعاش وإعادة التعمير والتنمية الاقتصادية في البلاد.
    El Dr. Musinguzi ocupó el cargo de Director de la Secretaría de Población del Ministerio de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de Uganda de 1994 a 2007. UN وشغل الدكتور موسينغوزى منصب المدير الإقليمي لأمانة السكان بأوغندا التابعة لوزارة المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في الفترة من 1994عام إلى عام 2007.
    El Sr. James Jonah, Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Sierra Leona, ofreció un panorama del plan de desarme, desmovilización y reintegración del Gobierno para unos 33.000 ex combatientes, plan que se había elaborado en estrecha consulta con importantes donantes. UN وقدم السيد جيمس جوناه، وزير المالية والتنمية الاقتصادية في سيراليون، استعراضا عاما لخطة الحكومة لنزع الســلاح والتسريح وإعادة اﻹدماج لنحو ٠٠٠ ٣٣ من المقاتلين الســابقين، وهي الخطة التي وضعت بالتشاور الوثيق مع المانحين الرئيسيين.
    Se celebraron consecutivamente la reunión anual conjunta del Banco Africano de Desarrollo y la Conferencia Anual de Ministros de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la CEPA, precedidas por la reunión del Comité de Expertos de la Comisión Económica para África. UN وعقد الاجتماع السنوي المشترك لمصرف التنمية الأفريقي والمؤتمر السنوي لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أحدهما تلو الآخر، وسبقهما اجتماع للجنة الخبراء التابعة للجنة.
    La Conferencia, que fue inaugurada por el Excelentísimo Sr. Pravind Jugnauth, Viceprimer Ministro y Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Mauricio, estuvo marcada por cuatro declaraciones. UN 2 - افتتح المؤتمر معالي السيد برافيند جوغنوث، نائب الوزير الأول ووزير المالية والتنمية الاقتصادية في موريشيوس، وألقيت فيه أربع كلمات.
    Se organizaron talleres nacionales en estrecha colaboración con instituciones locales, concretamente, el Ministerio de Comercio e Industria de Ghana, la oficina regional en Rwanda de la Comisión Económica de las Naciones Unidas para África, y el Ministerio de Finanzas y Desarrollo Económico de Sierra Leona. UN ونُظمت حلقات عمل قطرية بالتعاون الوثيق مع مؤسسات محلية، هي تحديدا وزارة التجارة والصناعة في غانا، والمكتب الإقليمي للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأفريقيا في رواندا، ووزارة المالية والتنمية الاقتصادية في سيراليون.
    40. En su carta de 17 de octubre de 2000 al Director Gerente del FMI, Sr. C. D. R. Rustomjee, el Ministro de Finanzas y Desarrollo Económico de Zambia, el Dr. Katele Kalumba, reiteraba en los siguientes términos la decepción de su Gobierno ante la propuesta formulada por el Fondo: UN 40- في رسالة مؤرخة 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى السيد س د ر رستومجي، المدير التنفيذي لصندوق النقد الدولي، أكد وزير المالية والتنمية الاقتصادية في زامبيا، الدكتور كاتيلي كالومبا، خيبة أمل حكومته إزاء الاقتراح المقدم من الصندوق بالعبارات التالية:
    Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة الذي تنظمه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África (CEPA) UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África UN مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة الذي تنظمه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا
    Para asistir a la quinta reunión anual conjunta de la Conferencia de Ministros de Economía y Finanzas de la Unión Africana y la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la CEPA UN لحضور الاجتماعات السنوية المشتركة الخامسة لمؤتمر الاتحاد الأفريقي لوزراء الاقتصاد والمالية ومؤتمر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لوزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين
    Esa reorientación recibió el respaldo de la Conferencia de Ministros africanos de finanzas, planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África en mayo de 2006. UN وقد أيد هذه العملية مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين المنبثق عن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أيار/مايو 2006.
    18. Solicita a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito que siga trabajando en estrecha colaboración con el Instituto, y solicita al Instituto que presente el informe anual sobre sus actividades a la Oficina así como a la Conferencia de Ministros Africanos de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de la Comisión Económica para África; UN ' ' 18 - تطلب إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة مواصلة العمل في تعاون وثيق مع المعهد، وتطلب إلى المعهد تقديم تقريره السنوي عن أنشطته إلى المكتب وإلى مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفريقيين التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more