"y desarrollo económicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتنمية في الميدان الاقتصادي
        
    • الاقتصادي والتنمية
        
    • والتنمية في المجال الاقتصادي
        
    • والتنمية الاقتصاديين
        
    • والتنمية الاقتصادية
        
    • والتنمية في المجالين اﻻقتصادي
        
    • وتنمية اقتصاديين
        
    • وتنميتها اﻻقتصاديين
        
    • اقتصادي وتنمية
        
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Sr. Makoto TANIGUCHI, Secretario General Adjunto de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN السيد ماكوتو تانيغوشي، نائب اﻷمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE); UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    En segundo lugar, entre 1989 y 2004 varias Partes que operan al amparo del artículo 5 experimentaron un gran crecimiento y Desarrollo Económicos. UN ثانياً، حقق عدد من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في الفترة من 1989 و2004 قدراً ملحوظاً من النمو الاقتصادي والتنمية.
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización Internacional de las Maderas Tropicales, Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    En 1993, menos del 0,1% de las importaciones de manufacturas de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) provino de África. UN وفي ١٩٩٣، كانت واردات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من المصنوعات من أفريقيا أقل من ٠,١ في المائة.
    Agencia de Cooperación Cultural y Técnica, Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos UN وكالة التعاون الثقافي والتقني، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) UN منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    No obstante, en 2006 la asistencia para el desarrollo de los países de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos disminuyó en un 5%. UN غير أن المعونة الإنمائية المقدمة من بلدان منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية هبطت بما نسبته 5 في المائة في عام 2006.
    Se invitó a la UNCTAD, el Banco Asiático de Desarrollo y la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos a que presentaran exposiciones sobre este tema. UN ودعي الأونكتاد ومصرف التنمية الآسيوي ومنظمة التعاون والتنمية في المجال الاقتصادي إلى تقديم طروحاتهم بشأن هذا الموضوع.
    Los factores que obstaculizan el rápido crecimiento y Desarrollo Económicos de nuestros países nos resultan bien conocidos a la mayoría de nosotros. UN ومعظمنا على معرفة بالعوامل التي تعيق سرعة النمو والتنمية الاقتصاديين في بلداننا.
    Ese acontecimiento positivo —el fin de la guerra fría— también ha alentado a muchos países en desarrollo, sobre todo en África, a tomar medidas de reforma política y económica de gran alcance, a fin de establecer los cimientos para una transformación democrática y un crecimiento y Desarrollo Económicos significativos. UN إن هذا التطور اﻹيجابي ـ نهاية الحرب الباردة ـ قد شجع أيضا الكثير من العالم النامي، ولا سيما نحن في أفريقيا، على اتخاذ تدابير بعيدة المدى لﻹصلاح الاقتصادي والسياسي، بغية إرساء أساس التحول الديمقراطي والنمو الاقتصادي والتنمية الاقتصادية على نحو مجد.
    En el informe se aboga por el fortalecimiento de la capacidad de innovación de los sistemas agrícolas africanos para combatir la pobreza, mejorar la seguridad alimentaria y lograr más crecimiento y Desarrollo Económicos. UN ويدعو التقرير إلى تعزيز القدرات الابتكارية للنظم الزراعية الأفريقية كوسيلة للتصدي للفقر ولتحسين الأمن الغذائي وتحقيق نمو وتنمية اقتصاديين أوسع نطاقاً.
    Constituye un desafío clave transformar esas actividades en crecimiento y Desarrollo Económicos para beneficio de las mujeres y para asegurarles los medios y la oportunidad de hacer una contribución. UN وإن أحد التحديات الرئيسية هو تحويل هذه الأنشطة إلى نمو اقتصادي وتنمية اقتصادية لفائدة المرأة وضمان إعطائها الوسائل وإتاحة الفرصة لها للمساهمة في تحقيق ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more