"y desarrollo nacional" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتنمية الوطنية
        
    • والتنمية الوطنيين
        
    • والتنمية على الصعيد الوطني
        
    • الوطني والتنمية
        
    Excelentísimo Señor Ibrahim Hussain Zaki, Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Maldivas. UN سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف.
    Excelentísimo Señor Ibrahim Hussain Zaki, Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Maldivas. UN سعادة السيد إبراهيم حسين زاكي، وزير التخطيط والتنمية الوطنية في ملديف.
    iv) Buena gestión pública, estabilidad y Desarrollo Nacional integrado en los PMA; UN `4` الحكم الجيد، والاستقرار، والتنمية الوطنية المتكاملة في أقل البلدان نمواً؛
    Buena gestión pública, estabilidad y Desarrollo Nacional integrado UN الحكم الجيد، والاستقرار، والتنمية الوطنية المتكاملة
    El Comité encomia al Gobierno de Myanmar por haber enviado a una delegación de alto nivel, que incluye un asesor del Ministerio de Planeamiento y Desarrollo Nacional. UN 103 - وأثنت اللجنة على حكومة ميانمار لإيفادها وفدا رفيع المستوى، يشمل مستشارا لوزارة التخطيط والتنمية الوطنيين.
    XV. Recuperación, reconstrucción y Desarrollo Nacional UN خامس عشر - الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني
    El Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional, en colaboración con otros sectores, dirigió la elaboración nacional de indicadores. Sudáfrica UN قادت وزارة التخطيط والتنمية الوطنية بالتعاون مع القطاعات الأخرى عملية إعداد مؤشرات التنمية الوطنية.
    Excmo. Sr. Seydon Sy Sall, Ministro de Planificación Urbana y Desarrollo Nacional y Regional del Senegal UN معالي السيد سيدون سـي سال، وزير التخطيط المدني والتنمية الوطنية والإقليمية في السنغال
    Excmo. Sr. Seydou Sy Sall, Ministro de Planificación Urbana y Desarrollo Nacional y Regional del Senegal UN معالي السيد سـي سال، وزير تخطيط المدن والتنمية الوطنية والإقليمية في السنغال
    Reunión del Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional sobre los objetivos y estrategias en favor de la infancia en el decenio de 1990. UN حضور اجتماع وزارة التخطيط والتنمية الوطنية المعني بالأهداف والاستراتيجيات المتعلقة بالطفل في التسعينات.
    El Sr. Anyang ' Nyong ' o fue nombrado Ministro de Planificación y Desarrollo Nacional de Kenya en 1992. UN عين السيد أنيانغ نيونغ أو وزيرا للتخطيط والتنمية الوطنية في كينيا عام 1992.
    1977 a 1985 Oficial de Planificación interino del Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional en las provincias orientales y nororientales (Nairobi) UN ١٩٧٧-١٩٨٥ موظف تخطيط مؤقت بوزارة التخطيط والتنمية الوطنية في المقاطعتين الشرقية والشمالية الشرقية، نيروبي
    6. Buena gestión pública, estabilidad y Desarrollo Nacional integrado. UN 6- الحكم الجيد، والاستقرار، والتنمية الوطنية المتكاملة
    Para el censo de 2005 el Ministerio de Cuestiones de Género y Desarrollo de la Familia destinó personal capacitado en el Ministerio de Planificación y Desarrollo Nacional, que permanecerá durante todo el período de la operación. UN وفيما يتعلق بتعداد عام 2005، وضعت وزارة شؤون الجنسين والأسرة عدداً من الموظفين المتدربين تحت تصرف وزارة التخطيط والتنمية الوطنية طوال الفترة التي تم فيها تنفيذ التعداد.
    Pueden servir para ilustrar métodos adoptados en anteriores coyunturas críticas en las políticas de IED y Desarrollo Nacional de los países miembros. UN بل يمكن استعمالها لتوضيح الأساليب المعتمدة في ظروف حاسمة سابقة في سياسات البلدان الأعضاء تجاه الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية الوطنية.
    El UNFPA presta apoyo a los marcos de política de salud y Desarrollo Nacional por medio del fomento de la capacidad, la educación y los medios positivos de garantizar servicios sociales adecuados, especialmente para los jóvenes con discapacidad. UN ويدعم صندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية أطر السياسة الصحية والتنمية الوطنية من خلال بناء القدرات، والتعليم ووسائط الإعلام الإيجابي، لتأمين خدمات اجتماعية وافية، ولا سيما للشباب ذوي الإعاقة.
    1. Reunión informativa con el Secretario Permanente del Ministerio Estatal de Planificación y Desarrollo Nacional y Visión 2030 UN 1 - إحاطة من الأمين الدائم لوزارة الدولة للتخطيط والتنمية الوطنية وخطة التنمية الطويلة الأجل لعام 2030
    71. Indonesia reconoció que las Islas Salomón seguían enfrentándose a numerosos desafíos que seguían dificultando su avance en materia de derechos humanos y Desarrollo Nacional. UN 71- وسلمت إندونيسيا بأن جزر سليمان لا تزال تواجه عدداً من التحديات تعيق التقدم في مجالي حقوق الإنسان والتنمية الوطنية.
    El Comité encomia al Gobierno de Myanmar por haber enviado a una delegación de alto nivel, que incluye un asesor del Ministerio de Planeamiento y Desarrollo Nacional. UN 103 - وتثني اللجنة على حكومة ميانمار لإيفادها وفدا رفيع المستوى، يشمل مستشارا لوزارة التخطيط والتنمية الوطنيين.
    En los últimos 18 años, en el marco del proceso de reforma y Desarrollo Nacional, hemos superado retos enormes para lograr el objetivo de que nuestro pueblo fuera rico, nuestro país fuerte y nuestra sociedad justa, democrática y civilizada. UN وخلال عملية الإصلاح والتنمية الوطنيين التي عرفتها بلادنا خلال السنوات الثماني عشرة الماضية، تجاوزنا تحديات عظيمة لبلوغ هدف الشعب الغني والبلد القوي والمجتمع العادل والديمقراطي والمتحضر.
    XII. Recuperación, reconstrucción y Desarrollo Nacional UN ثاني عشر - الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني
    Con el propósito de crear un entorno internacional propicio para su labor de construcción y Desarrollo Nacional, Viet Nam lleva adelante una política exterior de gran apertura, de diversificación y de multilateralización de sus relaciones, con lo que hace realidad el lema según el cual Viet Nam está dispuesto a ser amigo de todos los países en aras de la paz, la independencia y el desarrollo. UN ومن أجل تهيئة مناخ دولي موات للبناء الوطني والتنمية الوطنية حرصت فييت نام على اتباع سياسة خارجية قوامها الانفتاح والتنويع والتعددية في العلاقات، ونحن نواصل الاهتداء برغبتنا في أن نكون أصدقاء لجميع البلدان لصالح السلم والاستقلال والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more