Vuelve a casa y dile a tu padre que le ha dado de beber a su última vaca en Big Muddy. | Open Subtitles | أنت فقط أركض الى البيت وأخبر أباك هو يسقى عجله المخصيَّ الأخير في الموحل الكبير |
Nathaniel, esconde a María, y dile a Jackson que le esperaré... en el cementerio de Tombstone... ¿entendido? | Open Subtitles | ناثانايل ، خبأ ماريا وأخبر جاكسن أنى فى أنتظاره فى مقبرة الصلبان |
Si no quieres eso, cállate y dile a ese matón que borre esas publicaciones. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تُريدين، إذًا اخرسي .وأخبري ذلكَ البلطجي ليحذف تلك الصور |
y dile a la señora Hooper que quiero hablar con ella | Open Subtitles | وأخبري سيدة هوبر أني سأتحدث إليها بخصوص الغداء |
Peggy, ponte decente, corre a mi casa y dile a Bertha que venga. | Open Subtitles | بيغي ,إحتشمي وإذهبي لمنزلي و أخبري بيرثا أن تأتي إلى هنا |
Joey, vete a West Fork y dile a Jared que regrese al rancho. | Open Subtitles | جوي، اذهب الى الشركة الغربية واخبر جاريد ان يعود الى المزرعة |
Vete. ...y dile a tus amigos que te dejé vivir que el Sr. Eko te dejó vivir. | Open Subtitles | اذهب اذهب و أخبر أصدقاءك أنني تركتك تعيش |
y dile a despacho que necesitamos tantos camiones cisternas como tenga la ciudad. | Open Subtitles | وأخبر رئيس الدورية اننا بحاجة لكل العربات المتواجدة بالمدينة |
y dile a despacho que necesitamos tantos camiones cisternas como tenga la ciudad. | Open Subtitles | وأخبر رئيس الدورية اننا بحاجة لكل العربات المتواجدة بالمدينة |
Consígueme una copia de la hoja de citas y dile a Freddie que necesito hablarle. | Open Subtitles | أريد نسخة من قائمة الإتصالات وأخبر فريدى أننى أود التحدث معه |
Cállate. y dile a tu madre que el año que viene vengan todos. | Open Subtitles | أصمت وأخبر أمك بأن الصيف القادم , الجميع سيأتي |
y dile a ese lamentable coronel tuyo... que son 25 más de los que se merece. | Open Subtitles | وأخبر ذلك العذر الآسفي للعقيد هذه الـ 25 أكثر مما يستحق |
y dile a Jimmy que quiero diez galletas con pepitas de chocolate. | Open Subtitles | وأخبر جيمي حاجتى لعشر رقاقات حلوى الشيوكولاتة |
y dile a Susan que me encantaría conocerla en otra ocasión. | Open Subtitles | وأخبري سوزان بأنّني أحبّ الإجتماع بها في تأريخ مستقبلي. |
Al mío, y dile a tus sobrinos que lleven sus manoplas. | Open Subtitles | بإسمي, وأخبري لأطفال اختك أن يحضروا قفازاتهم |
Tengo que dejarte. y dile a Ernesto que si quiere hablar conmigo, que llame él. | Open Subtitles | "يجب عليّ الذهاب، وأخبري "إرنستو" إذا أراد التحدث معي ، فليتصل بي أولاً |
y dile a tu esposo que me alegro de que esté bien. | Open Subtitles | و أخبري زوجكِ بأنني سعيد لإستعادته لصحته |
y dile a tu hijo que nadie se meterá con él, nunca más. | Open Subtitles | و أخبري أبنكِ بأن لا أحد سيعبث معه مجدداً |
Tráeme un expreso, y dile a la perra que me devuelva mis cosas. | Open Subtitles | احضر الى قدح من القهوة واخبر تلك العاهرة ان تعطيني ما عندها هيا |
y dile a Tommy que mire libre la seguridad. | Open Subtitles | ويُخبرُ تومي لمُرَاقَبَة الأمان المجّاني. |
Regresa y dile a mi amigo que renuncié a intentar razonar con él. | Open Subtitles | عُدْ وأخبرْ صديقي بأنّني سئمت محاولة التَفَاهُم معه. |
y dile a tu esposa que me disculpe por haber venido así. | Open Subtitles | و قل لزوجتك أنني آسفة. لمقاطعتكم هكذا. |
Ah y dile a tu abuelo que siento mucho haberlo sorprendido en el baño. | Open Subtitles | واخبري جدك بأني اعتذر من دخولي عليه وهو في دورة المياه |
y dile a tu madre que no iré a casa hoy ni mañana ni nunca más. | Open Subtitles | وأخبرى أمّك أنى لن أعود للبيت اليوم أو غدا أو ثانيه ابدا. |
¡Y dile a Lydia no de ninguna indicación sobre el vestido de novia antes de verme, pues no sabe cuáles son las mejores tiendas! | Open Subtitles | وابلغ ليديا بألا تقوم باي اختيارات بالنسبة لملابس الزفاف حتى تراني! فهي لا تعرف افضل المخازن! |
Ve a buscar a los otros, y dile a Gobber que se prepare. | Open Subtitles | اذهب و احضر الاخرين و اخبر جوبر ان يستعد |