La información recibida por el Relator Especial indica el número de ejecuciones por fecha y en algunos casos se proporcionan los nombres y direcciones de las víctimas. | UN | وتبين المعلومات التي تلقاها المقرر الخاص عدد عمليات اﻹعدام حسب تاريخ تنفيذها، مع أسماء وعناوين بعض الضحايا. |
El agente registrado debe mantener también una lista de los nombres y direcciones de los beneficiarios efectivos de la empresa. | UN | ويجب أن يحتفظ الوكيل المسجل أيضا بسجل يضم أسماء وعناوين الملاك المنتفعين من الشركة. |
:: las coordenadas y direcciones de contacto de las personas que escuchan; | UN | :: بيانات وعناوين الاتصال بالأشخاص الذين يستمع إليهم؛ |
Legislación pertinente y direcciones de la Internet recibidas | UN | التشريعات وعناوين شبكة الإنترنت ذات الصلة الواردة من الدول |
Ahora que tenemos nombres y direcciones... de la mayoría de la familia de Gab... | Open Subtitles | الان بعد إن حصلنا على أسماء و عناوين لمعظم عائلة غاب لينجتون |
Entre dichos servicios se incluyen servicios telefónicos de urgencia y direcciones de correo electrónico multilingües que suministran información sobre refugios, residencias, asistencia jurídica, servicios sanitarios, indemnizaciones y vías de reparación. | UN | واتخذت هذه الخدمات شكل توفير خطوط هاتفية ساخنة وعناوين بريد إلكتروني بلغات متعددة، وتوفير معلومات عن أماكن الإيواء والمبيت والمساعدة القانونية والخدمات الصحية والتعويض والانتصاف. |
Dicen que en ellos hay escritos apellidos y direcciones de algunos deportados. | Open Subtitles | الناس تقول هناك اسماء . وعناوين المنفين فيها |
Aquí está su lista de 20 nombres y direcciones de dueños de coches. | Open Subtitles | هذه قائمة أسماء وعناوين للذين يمتلكون 20 سيارة التي طلبتها |
Es una lista de nombres y direcciones de la gente que fue admitida en la sala de presos del hospital. | Open Subtitles | إنها قائمة بأسماء وعناوين الأشخاص الذين اعترفوا في سجن المستشفى |
Y probablemente nombres y direcciones de cada 4400 de nuestra computadora. | Open Subtitles | وعناوين كل واحد من الـ 4400 المدونة في الحاسوب الخاص بنا |
Mire, voy a necesitar nombres y direcciones de todos los empleados y una lista de los granjeros participantes. | Open Subtitles | إسمع ، سأحتاج لأسماء وعناوين كلّ موظّف يا إلهي قائمة المزارعين المشاركين |
Nos ayudaría en la investigación si nos diera los nombres y direcciones de todos los hombres de su congregación | Open Subtitles | سيساعدنا في تحقيقنا إن أعطيتنا أسماء وعناوين أعضاء رعيتك |
Los nombres y direcciones de los tres hombres que asaltaron el almacén de Chalky White. | Open Subtitles | نريد أسماء وعناوين الرجال الثلاثة الذين قاموا بإطلاق النار على مستودع "تشاكي وايت". |
Necesitamos saber exactamente qué vendiste de lo que había en esa caja y los nombres y direcciones de quienes las compraron. | Open Subtitles | سنريد أن نعلم بالضبط ما الذي بعته وكان موجوداً بداخل الخزانة وأسماء وعناوين من اشتراهم |
Necesitamos los nombres y direcciones de todos sus empleados, especialmente de los de la división de elecciones. | Open Subtitles | إننا بحاجة لأسماء وعناوين كل موظفيهم، وخاصة هؤلاء الذين يعملون بقسم الإنتخابات. |
Publicó nombres y direcciones de gente que habían visitado sitios de pornografía infantil. | Open Subtitles | نشرتْ أسماء وعناوين اُناسٍ زاروا مواقع إباحيّة للأطفال. |
OK, quiero que me consigas los nombres y direcciones de todos en esta lista. | Open Subtitles | حسنا، أريدك أن تعطيني أسماء وعناوين كل فرد على هذه القائمة |
Creo saber quién está vendiendo los nombres y direcciones de los jueces sunitas a los escuadrones de la muerte chiítas. | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف من يبيع أسماء وعناوين القضاة السُنيين إلى فرق الموت الشيعة |
Por otra parte, el Ministerio Público entregó a la Policía Nacional los nombres y direcciones de tres presuntos responsables, los que habrían escapado con la complicidad de agentes policiales contra quienes se ha emitido una orden de captura. | UN | ومن جهة أخرى، سلم مكتب المدعي العام الى الشرطة أسماء وعناوين ثلاثة من المشتبه فيهم ممن فروا بتواطؤ مع عدد من رجال الشرطة وصدر أمر باعتقالهم. |
Incluye bibliografía de textos doctrinales y direcciones de Internet para consultar decisiones judiciales. | UN | يشمل ثبتا مرجعيا بمؤلفات رجال علم ، وعناوين قرارات محاكم في الشبكة العالمية . |
Tenía nombres y direcciones de otros miembros de la Quinta Columna. | Open Subtitles | كان يحوي أسماء و عناوين لآخرين من الرتل الخامس، أريده |