Enmienda del artículo 1 del reglamento de la Asamblea General y fecha de apertura y duración del debate general | UN | تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها |
El tiempo y duración del receso será el establecido por las normas internas de la empresa, el horario de turnos o el contrato laboral individual o colectivo. | UN | وتُحدِّدُ وقت الراحة ومدتها القواعد الداخلية للمؤسسة، أو جداول النوبات أو اتفاقات العمل الفردية أو الجماعية. |
A. Apertura y duración del período | UN | ألف ـ افتتاح الدورة ومدتها |
A. Apertura y duración del período | UN | ألف ـ افتتاح الدورة ومدتها |
A. Inauguración y duración del período | UN | افتتاح الدورة ومدة انعقادها باء |
El Comité invita a los Estados Partes a que informen sobre las condiciones en que se puede eximir a las personas de la realización del servicio militar sobre la base de sus derechos en virtud del artículo 18 y sobre la naturaleza y duración del servicio nacional sustitutorio. | UN | وتدعو اللجنة الدول اﻷطراف الى تقديم التقارير عن الشروط التي يمكن بموجبها إعفاء اﻷشخاص من الخدمة العسكرية استنادا الى حقوقهم بموجب المادة ١٨، وعن طبيعة الخدمة الوطنية البديلة ومدتها. |
A. Apertura y duración del período de sesiones 1 - 2 3 | UN | المسائل التنظيمية ألف - افتتاح الدورة ومدتها باء - |
Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones | UN | افتتاح الدورة ومدتها وعدد الجلسات |
Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones | UN | افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها |
A. Apertura y duración del primer período de sesiones sustantivo | UN | ألف - افتتاح الدورة الموضوعية الأولى ومدتها |
A. Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones 80 | UN | ألف- افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 1-3 90 |
A. Apertura y duración del período de sesiones y número de | UN | ألف - افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 1-3 87 |
A. Relación instructores/participantes, selección y duración del curso 59 - 61 18 | UN | ألف- نسبة المدربين إلى المشاركين، واختيار الدورة ومدتها 18 |
A. Relación instructores/participantes, selección y duración del curso | UN | ألف - نسبة المدربين إلى المشاركين، واختيار الدورة ومدتها |
57/301. Enmienda del artículo 1 del reglamento de la Asamblea General y fecha de apertura y duración del debate general | UN | 57/301 - تعديل المادة 1 من النظام الداخلي للجمعية العامة وتحديد موعد افتتاح المناقشة العامة ومدتها |
III. Organización de los trabajos 1 - 36 92 A. Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones 1 - 3 92 | UN | ثالثاً- تنظيم العمل 1 -36 86 ألف- افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 1 -3 86 باء- الحضور 4 86 |
A. Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones 1 - 3 81 | UN | ألف- افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 1 -3 76 |
A. Apertura y duración del período de sesiones y número de sesiones 1 - 3 77 | UN | ألف- افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 1 -3 73 |
A. Apertura y duración del período de sesiones y número de | UN | ألف- افتتاح الدورة ومدتها وعدد جلساتها 115 |
41. El principio de proclamación alude a la publicidad de la declaración, motivos y duración del estado de excepción. | UN | 41- ويتعلق مبدأ الإعلان بضرورة نشر خبر إعلان حالة الطوارئ وأسبابها ومدتها. |
Los aspectos formales del título y duración del mandato también deben ser objeto de examen. | UN | كذلك، فإن المسألتين الشكليتين المتعلقتين بلقب شاغل الوظيفة ومدة ولايته قد تستحقان أيضا النظر فيهما بعض الشيء. |
Otro orador solicitó aclaraciones sobre el papel y duración del servicio del Sr. Berry y sugirió que éste ayudara al UNICEF a establecer procesos, en lugar de influir en la ejecución misma. | UN | واستوضح متكلم آخر عن دور السيد بري وطول مدة خدمته، واقترح أن يساعد السيد بري اليونيسيف على انشاء العمليات بدلا من أن يؤدي دورا في التنفيذ الفعلي. |
A. Apertura y duración del período de sesiones | UN | العاشر- افتتاح الدورة ومدّة انعقادها |