"y el desarrollo sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • والتنمية عن
        
    • والتنمية على
        
    • والتنمية بشأن
        
    • واﻻنمائية ذات
        
    • والتنمية حول
        
    • والتنمية المتعلقة
        
    • والتطوير بشأن
        
    • أو إنمائية
        
    Informe del Grupo de Tareas Interinstitucional encargado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo sobre la labor del Grupo UN تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية عن أعمالها
    iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones. UN `٣` تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة
    iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones; UN `٣` تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة
    En muchas regiones se han desplegado esfuerzos para encontrar la forma y los medios de impulsar la cooperación al servicio de la paz, la estabilidad y el Desarrollo sobre la base de la comprensión y del respeto mutuos y con el consentimiento de todos los países interesados. UN وفي مناطق عديـــدة تبـــذل الجهود ﻹيجاد السبل والوسائل لتشجيع التعاون من أجل تحقيق السلم والاستقرار والتنمية على أساس الفهم والاحترام المتبادلين بموافقة جميع البلدان المعنية.
    Presenta las estrategias y planteamientos adoptados por los países en respuesta a las recomendaciones del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo sobre la migración internacional. UN وهو يعرض للاستراتيجيات والنُهج التي اعتمدتها البلدان استجابة للتوصيات الواردة في برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بشأن الهجرة الدولية.
    iii) Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones UN `3` تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثالثة
    * Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su octavo período de sesiones UN :: تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثامنة
    INFORME DE LA COMISIÓN DE LA INVERSIÓN, LA EMPRESA y el Desarrollo sobre SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن دورتها الأولى المحتويات
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su segundo período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثانيـة
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su tercer período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الثالثة
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su cuarto período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الرابعة
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su quinto período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها الخامسة
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su sexto período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها السادسة
    Informe de la Comisión de la Inversión, la Empresa y el Desarrollo sobre su sexto período de sesiones UN تقرير لجنة الاستثمار والمشاريع والتنمية عن أعمال دورتها السادسة
    TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4 Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su primer período de sesiones UN TD/B/44/2-TD/B/COM.3/4 تقرير لجنة المشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية عن دورتها اﻷولى
    C. Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su 12º período UN جيم - تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثانية عشرة
    C. Informe de la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre su 12º período de sesiones UN جيم - تقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الثانية عشرة
    Hace 50 años las Naciones Unidas se crearon para que las naciones del mundo pudiesen trabajar juntas en pro de la paz y el Desarrollo sobre la base de los principios de la justicia, la dignidad humana y el bienestar de todos los pueblos. UN قبل خمسين سنة، أنشئت اﻷمم المتحدة من أجل جمع شمل جميع دول العالم على العمل من أجل السلم والتنمية على أساس مبادئ العدالة والكرامة الانسانية ورفاه جميع الشعوب.
    En un mundo en plena mutación, se afirman nuevamente como constantes e inmutables el deseo legítimo y la voluntad poderosa de los pueblos de lograr la paz y el Desarrollo sobre la base de la igualdad, la democracia, el respeto a la independencia y soberanía de cada país, así como la identidad de cada nación. UN وفـي عالــم يعـج بالتغيرات، فـإن ما يبرز كأمر لا يتغير هو التطلع المشروع لﻷمم وتصميمهــا القوي على تحقيق السلام والتنمية على أساس المســاواة، والديمقراطية، واحترام استقلال وسيادة كل بلد وهوية كل أمة.
    iii) Tres reuniones de expertos que convocará la Comisión de la Empresa, la Facilitación de la Actividad Empresarial y el Desarrollo sobre temas que se decidirán en la primera reunión de la Comisión en 1997; UN ' ٣ ' ثلاثة اجتماعات للخبراء تعقدها اللجنة المعنية بالمشاريع وتيسير اﻷعمال التجارية والتنمية بشأن مواضيع ستتقرر في أول اجتماع للجنة في عام ٧٩٩١؛
    Tres informes para el Comité sobre la Mujer y el Desarrollo sobre: a) las reuniones subregionales de seguimiento de la Sexta Conferencia Regional Africana sobre la Mujer; b) las actividades del Centro Africano de la Mujer y c) las cuestiones relativas a la promoción del adelanto de la mujer africana y cinco informes para las cinco reuniones subregionales sobre las recomendaciones de la Sexta Conferencia Regional Africana sobre la Mujer; UN ' ٢` وثائق الهيئات التداولية: ثلاثة تقارير مقدمة إلى اللجنة المعنية بالمرأة والتنمية حول: الاجتماعات دون اﻹقليمية بشأن متابعة المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي السادس المعني بالمرأة، وأنشطة المركز اﻷفريقي المعني بالمرأة، وقضايا الساعة المتعلقة بتحسين النهوض بالمرأة اﻷفريقية، وخمسة تقارير مقدمة إلى خمسة اجتماعات دون إقليمية بشأن توصيات المؤتمر اﻹقليمي اﻷفريقي السادس المعني بالمرأة؛
    En cualquier caso, debe dar a conocer públicamente cuánto contribuye a la investigación y el Desarrollo sobre enfermedades desatendidas e invierte en ese ámbito. UN وعلى أي حال، ينبغي أن تكشف عن مدى مساهمتها واستثماراتها في أنشطة البحث والتنمية المتعلقة بالأمراض المهملة.
    Observamos que la investigación y el Desarrollo sobre su utilización en esta esfera han comenzado tanto en el laboratorio como sobre el terreno. UN ونلاحظ أن البحث والتطوير بشأن استعمالها في هذا المجال قد بدأ في المختبر وفي الميدان كليهما.
    v) Cualesquiera otras cuestiones relacionadas con la población y el Desarrollo sobre las que pudieran solicitar asesoramiento el órgano rector o los órganos subsidiarios de las Naciones Unidas, así como los órganos especializados; UN ' ٥ ' أي مسائل سكانية أو إنمائية أخرى يسعى أي جهاز رئيسي أو فرعي من أجهزة اﻷمم المتحدة أو الوكالات المتخصصة إلى الحصول على مشورة بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more