"y el diseño de productos" - Translation from Spanish to Arabic

    • وتصميم المنتجات
        
    • وتصميم منتجات
        
    Por ejemplo, hasta hace poco la política de innovación de Singapur era unidimensional y tenía por finalidad atraer a las ETN para luego ofrecerles incentivos a los efectos de la I+D y el diseño de productos nacionales. UN وعلى سبيل المثال، كانت سياسة الابتكار في سنغافورة حتى فترة متأخرة، سياسية ذات بُعد واحد تركز على جذب الشركات عبر الوطنية ثم منحها حوافز للاضطلاع بالبحث والتطوير وتصميم المنتجات محلياً.
    Las industrias manufactureras ecológicas pueden servir de catalizadores de la innovación y la creación de empleo ecológico, así como de retención de empleo, en el sector manufacturero y las cadenas de valor, en particular los servicios que fomentan la eficiencia energética, la gestión de desperdicios y el diseño de productos ecológicos. UN وبإمكان التصنيع الأخضر أن يكون بمثابة محفز للابتكار وإيجاد فرص العمل على نحو مراع للبيئة، وكذلك الاحتفاظ بالوظائف في قطاع التصنيع وسلاسل القيمة، بما في ذلك الخدمات المقدمة من أجل تحقيق الكفاءة في استخدام الطاقة والطاقة المتجددة وإدارة النفايات وتصميم المنتجات المراعية للبيئة.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي لمجالات الخبرة أن تشمل أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ و (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ و (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    A fin de recuperar cierto margen de competitividad, algunas fábricas han abandonado el simple montaje y han empezado a centrarse en la fabricación y el diseño de productos que requiere conocimientos especializados, por lo que necesitan mano de obra más calificada. Se ofrece capacitación a los trabajadores de las fábricas para aumentar sus conocimientos prácticos a fin de que puedan operar en ese nuevo entorno. UN ولاستعادة الميزة التنافسية، تخلت بعض المعامل عن التجميع البسيط وبدأت تركز على الصناعة التحويلية وتصميم منتجات تتطلب وفرة المعرفة ويدا عاملة ماهرة .ويتلقى عمال المصانع التدريب الهادف إلى تنمية مهاراتهم لكي يتسنى لهم العمل في هذه البيئة التي تقتضي قدرا أكبر من المهارات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي لمجالات الخبرة أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ و (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ و (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في تعليم العلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y el empleo; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    Entre los ámbitos de especialización de los candidatos deberá figurar uno de los siguientes: a) relación entre la formación de las mujeres y el empleo; b) participación de las mujeres en la formación en ciencia y tecnología y su empleo en ese sector; c) acceso de las mujeres a la tecnología y utilización de esta; y d) prejuicios de género en la producción de conocimientos científicos y el diseño de productos. UN وينبغي أن تشمل خبرة المحاورين أحد المواضيع التالية: (أ) العلاقة بين تعليم المرأة وحصولها على العمل؛ (ب) مشاركة المرأة في التحصيل العلمي للعلوم والتكنولوجيا والعمل في هذين المجالين؛ (ج) فرص وصول المرأة إلى التكنولوجيا واستخدامها؛ (د) التحيز الجنساني في إنتاج المعارف العلمية وتصميم المنتجات.
    b) Prestar apoyo a los minoristas y a los propietarios de marcas para promover la sostenibilidad; alentar la adopción de nuevos modelos empresariales y el diseño de productos que hagan que resulte más fácil optar por la sostenibilidad; y fomentar la adopción de políticas que permitan prácticas más sostenibles; UN (ب) دعم قطاع التجزئة وأصحاب العلامات التجارية بما يعزز الممارسات المستدامة؛ التشجيع على اتباع نماذج جديدة في مجال الأعمال وتصميم منتجات تصبح معها الممارسات المستدامة الاختيار السهل؛ التشجيع على اتباع سياسات تفسح المجال لمزيد من الممارسات المستدامة؛
    Entre las repercusiones directas positivas esenciales se mencionaron: la creación de empleo bien remunerado para científicos e ingenieros; la mejor utilización de los materiales disponibles localmente; la transferencia de tecnología (nuevo equipo, laboratorios, etc.); y el diseño de productos de consumo mejor adaptados a las necesidades nacionales. UN ومن بين الآثار الإيجابية المباشرة الرئيسية دفع أجور مرتفعة للعلماء والمهندسين؛ والاستعمال الرشيد للمواد المتاحة محلياً؛ ونقل التكنولوجيا (معدات ومختبرات ... جديدة)؛ وتصميم منتجات استهلاكية أفضل تماشياً مع الاحتياجات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more