Fecha límite para la presentación de información sobre las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF | UN | الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
La Secretaría prepara un proyecto de informe sobre la evaluación del PFOS, sus sales y el PFOSF | UN | تعد الأمانة مشروع تقرير عن تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
La Secretaría finaliza el informe sobre la evaluación del PFOS, sus sales y el PFOSF para su examen por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión | UN | تنتهي الأمانة من وضع الصيغة النهائية للتقرير المعني بتقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للنظر من جانب مؤتمر الأطراف خلال اجتماعه السابع. |
Preparar un proyecto de informe para la evaluación de la información sobre el PFOS, sus sales y el PFOSF. | UN | إعداد مشروع تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Preparar un proyecto de informe para la evaluación de la información sobre el PFOS, sus sales y el PFOSF. | UN | إعداد مشروع تقرير لتقييم المعلومات عن حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Fecha límite para la presentación de información sobre las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF. | UN | الموعد النهائي لتقديم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
La Secretaría prepara un proyecto de informe sobre la evaluación del PFOS, sus sales y el PFOSF y lo presenta al Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes. | UN | تعد الأمانة مشروع تقرير عن تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Sin embargo, no se informó de alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF para algunas aplicaciones. | UN | ومع ذلك، لم تذكر بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من أجل بعض التطبيقات. |
En la actualidad, resulta difícil proporcionar un panorama verdaderamente mundial de la producción y el uso del PFOS, sus sales y el PFOSF. | UN | ولذا فإن من الصعب في الوقت الحاضر توفير استعراض عالمي حقيقي لإنتاج واستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Aplicación de la recomendación relativa a la reducción de los riesgos para el PFOS, sus sales y el PFOSF: | UN | تنفيذ التوصية المتعلقة بتقليل مخاطر حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني: |
Sin embargo, no se informó de alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF para algunas aplicaciones. | UN | ومع ذلك، لم تذكر بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني من أجل بعض التطبيقات. |
Las conclusiones de la evaluación de las 54 alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF son las siguientes: | UN | 11 - وترد فيما يلي نتائج تقييم 54 بديلاً لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني: |
Por el contrario, las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF, en su mayoría, son productos químicos industriales de los que se publica mucha menos información. | UN | وعلى النقيض، تعتبر بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في غالبها مواد كيميائية صناعية وتتوفَّر بشأنها بشكل عام معلومات أقل بكثير. |
Sobre la base de esa evaluación, el Comité preparará un informe para ayudar a la Conferencia de las Partes a realizar la evaluación del PFOS, sus sales y el PFOSF en su séptima reunión. | UN | واستناداً إلى هذا التقييم، تعد اللجنة تقريراً لمساعدة مؤتمر الأطراف في إجراء تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني خلال اجتماعه السابع. |
La Secretaría invita a las Partes a que presenten información sobre las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF | UN | تدعو الأمانة الأطراف إلى تقديم معلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
La Secretaría prepara el informe preliminar en relación con la evaluación de la información sobre las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF | UN | تعد الأمانة التقرير الأول عن تقييم المعلومات عن بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Número de Partes registradas para finalidades aceptables y exenciones específicas para el PFOS, sus sales y el PFOSF al 11 de julio de 2012 | UN | عدد الأطراف المسجلة فيما يتعلق بالأغراض المقبولة والإعفاءات المحددة لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني حتى 11 تموز/يوليه 2012 |
A partir de esa evaluación, el Comité preparará un informe para ayudar a la Conferencia de las Partes a evaluar el PFOS, sus sales y el PFOSF en su séptima reunión. | UN | واستناداً إلى هذا التقييم، تعد اللجنة تقريراً لمساعدة مؤتمر الأطراف في إجراء تقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني خلال اجتماعه السابع. |
Redactar un informe preliminar sobre la evaluación de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF y ponerlo a disposición de los miembros del grupo de trabajo. | UN | صياغة تقرير أولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وإتاحته لأعضاء الفريق العامل. |
Finalizar el informe preliminar sobre la evaluación de las alternativas al PFOS, sus sales y el PFOSF. | UN | وضع الصيغة النهائية للتقرير الأولي عن تقييم بدائل حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني. |
Invitó a todas las Partes y observadores a que presentaran la información sobre el PFOS y el PFOSF especificada en el anexo E del Convenio; | UN | (ب) دعت جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم المعلومات بشأن السلفونات المشبعة بالفلورو أوكتين وفلوريد السلفونيل المشبع بالفلورو أوكتين، المحدَّدة في المرفق هاء من الاتفاقية؛ |