"y en esferas conexas" - Translation from Spanish to Arabic

    • والميادين المتصلة بهما
        
    • والميادين ذات الصلة
        
    • والمجالات المتصلة بها
        
    • وما يتصل بهما من مجالات
        
    Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas UN التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas UN التعـــاون الإقليـمـي فـي الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas UN التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre cooperación en las esferas económica y social y en esferas conexas UN توصيات واردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Deben evaluarse y utilizarse plenamente el potencial y la ventaja comparativa de la Comunidad Económica Africana como instrumento para realzar la cooperación entre las Naciones Unidas y la OUA en las esferas económica y social y en esferas conexas. UN وينبغي استكشاف واستخدام كامل قدرات اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومزاياها النسبية للعمل كأداة لتعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الوحدة الافريقية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas UN التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Recomendaciones contenidas en el informe del Secretario General sobre cooperación en las esferas económica y social y en esferas conexas UN توصيات واردة في تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas UN التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Cooperación regional en la esferas económica, social y en esferas conexas (E/2011/SR.11) UN التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2011/SR.11)
    Cooperación regional en la esferas económica, social y en esferas conexas (E/2011/SR.11) UN التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2011/SR.11)
    b) Parte pertinente del informe del Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2006/15); UN (ب) الجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2006/15)؛
    b) Parte pertinente del informe del Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2006/15); UN (ب) الجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2006/15)؛
    a) Informe de Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2008/15); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2008/15)؛
    a) Informe del Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas; UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما()؛
    a) Informe de Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2008/15); UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2008/15)؛
    b) Parte pertinente del informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2009/15 y Add.1); UN (ب) الجزء ذو الصلة من تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما (E/2009/15 و Add.1)؛
    a) Informe del Secretario General sobre cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas; UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما()؛
    a) Informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas; UN (أ) تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانيين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما()؛
    Quince años de experiencia en ética empresarial o comercial y en esferas conexas, como la elaboración de normas éticas, programas de ética/control del cumplimiento, códigos de conducta, marcos de rendición de cuentas/control del cumplimiento y políticas de declaración de la situación financiera. UN م-6 نعم، مع وجود خبرة قدرها 15 عاما في مجال أخلاقيات الشركات أو أخلاقيات قطاع الأعمال والميادين ذات الصلة - صياغة معايير الأخلاقيات وبرامج الأخلاقيات/الامتثال ومدونة قواعد السلوك وأُطر المساءلة/الامتثال، وسياسات الكشف المالي.
    Informe del Secretario General sobre la cooperación regional en las esferas económica y social y en esferas conexas (E/2010/15 y Add.1) (resolución 1823 (XVII) de la Asamblea General y resolución 1817 (LV) y decisión 1979/1 del Consejo) UN تقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة (E/2010/15 و Add.1) (قرار الجمعية العامة 1823 (د-17)، وقرار المجلس 1817 (د-55) ومقرر المجلس 1979/1)
    ● El Consejo debería alentar a la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer a que cumpla una función catalizadora y señale a la atención de los órganos que entienden en asuntos jurídicos y políticos y en cuestiones de seguridad, como los relacionados con el mantenimiento de la paz, la incidencia que tienen los factores de género en la paz, la solución de conflictos y en esferas conexas. UN • على المجلس أن يشجع لجنة مركز المرأة على أن تضطلع بدور حفاز وأن توجه انتباه الهيئات التي تعالج المسائل القانونية والمسائل السياسية واﻷمنية، من قبيل المسائل المتعلقة بحفظ السلام، إلى أثر عوامل نوع الجنس على السلم وحل النزاعات والمجالات المتصلة بها.
    De conformidad con la resolución 57/270 B de la Asamblea General de las Naciones Unidas y el párrafo 18 n) del Mandato de Doha, la UNCTAD debe contribuir a la aplicación y el seguimiento de las decisiones de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y en esferas conexas. UN عملاً بقرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 57/270 باء والفقرة 18(ن) من الولاية المعتمدة في الدوحة، ينبغي للأونكتاد أن يسهم في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي وما يتصل بهما من مجالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more