"y en la bekaa" - Translation from Spanish to Arabic

    • والبقاع
        
    • وبقاعه
        
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental: informe del Secretario General UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي: تقرير اﻷمين العام
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental: proyecto de resolución UN حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي: مشروع قرار
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    7. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental en su 57º período de sesiones. UN 7- تقرر مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان وبقاعه الغربي في دورتها السابعة والخمسين.
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالــة حقوق الإنسان فـــي جنـــوب لبنــان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental: informe del Secretario General UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي: تقرير الأمين العام
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental: proyecto de resolución UN حالة حقوق الانسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي: مشروع قرار
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالــة حقوق الإنسان فـــي جنـــوب لبنــان والبقاع الغربي
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental: informe del Secretario General UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي: تقرير الأمين العام
    La situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental UN حالة حقوق الإنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Situación de los derechos humanos en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental 207 UN ٨٩٩١/٢٦- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي ٨٠٢
    meridional y en la Bekaa occidental UN ٨٩٩١/٢٦- حالة حقوق اﻹنسان في جنوب لبنان والبقاع الغربي
    Censurando las repetidas agresiones israelíes en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental, que causan un gran número de muertos y heridos entre la población civil, desplazan a miles de familias y destruyen muchas viviendas y bienes, UN وإذ تستنكر الاعتداءات اﻹسرائيلية المتكررة على جنوب لبنان والبقاع الغربي والتي تسفر عن وقوع عدد كبير من القتلى والجرحى بين المدنيين وتهجير آلاف العائلات وتدمير المنازل والممتلكات،
    6. Supervisar la aplicación del párrafo 7 de la resolución 6115, aprobada por el Consejo de Ministros de la Liga de los Estados Árabes el 10 de septiembre de 2001 en su 116° período ordinario de sesiones relativa a la financiación de proyectos de desarrollo en el Líbano meridional y en la Bekaa occidental; UN 6 - متابعة تنفيذ البند (7) من القرار رقم 6115 الصادر عن الدورة العادية (116) بتاريخ 10 أيلول/سبتمبر 2001 الخاص بتمويل مشاريع إنمائية في جنوب لبنان وبقاعه الغربي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more