y eso fue increíble, porque nos llevó a pensar que debíamos hablar al ser humano y no al soldado. | TED | وكان ذلك مذهلاً، لأنه قادنا للتفكير بما يتوجب علينا فعله للحديث مع الإنسان وليس مع الجندي. |
Horrores indescriptibles de gritos y vómito, y eso fue sólo el viaje en coche. | Open Subtitles | ذكريات؟ أهوال لا توصف من الصراخ والقيء، وكان ذلك مجرد ركوب السيارة |
Nadie ha estado aquí abajo desde la última vez que mostramos la propiedad y eso fue hace unos seis meses. | Open Subtitles | لم ينزل احد الي هنا منذ المره السابقه التي عرضنا فيها الملكية وهذا كان منذ ستة أشهر |
Llegué a ser capitán del equipo y eso fue genial. | TED | أصبحت كابتن الفريق، وكان هذا أمراً رائعاً. |
Y ¿qué creen? Hicimos dinero del siglo XXI y eso fue revolucionario. | TED | وخمنوا ماذا؟ كسبنا نقود القرن ال 21، وذلك كان فتحا. |
y eso fue antes de que se convirtiera en la casa de soldados y solteros. | Open Subtitles | و كان ذلك قبل أن يصبح موطنًا للجنود و العزاب على حدٍ سواء |
Perdí la esperanza cuando empezó a salir con chicas más jóvenes que yo. y eso fue en los 80. | Open Subtitles | فقدت الأمل عندما بدأ يواعد فتيات أصغر مني سناً و كان هذا في أواخر الثمانينات. |
Había leído todo lo que estaba escrito en la prensa y eso fue precisamente lo que me atrajo a la organización. | TED | قرأتُ كل ما كُتب في الصحف، وكان ذلك ما جذبني بالضبط إلى المنظمة. |
y eso fue crucial para convertir Midia NINJA de un pequeño grupo de personas, y en cuestión de semanas, a un fenómeno que se ha extendido por todo el país. | TED | وكان ذلك حاسم لتحويل ميديا نينجا من مجموعة صغيرة من الناس، وفي غضون أسابيع، تضاعفنا وازددنا أضعافًا مضاعفةً عبر البلد. |
CA: Sé que este es un asunto grande para ti y eso fue muy elocuente. | TED | كريس: أنا أعلم ان هذه قضية كبيرة لك وكان ذلك بليغاً جداً. |
Llegué a una ciudad nueva y eso fue para mí emocionante, novedoso. | TED | كنت قد وصلت إلى مدينة جديدة، وكان ذلك شيئًا مثيرًا وجديدًا بالنسبة لي |
Con solo ver el indicador, las personas se sentían mejor, y eso fue lo más sorprendente. | TED | رؤيته فقط هناك، يجعل الناس يشعرون بالتحسن، وهذا كان أكثر شيء مثير للدهشة. |
Su fallo antimonopolista me costó 210 millones de dólares y eso fue cuando era mucho dinero. | Open Subtitles | قامت بجعلي أخسر مبلغ 210 مليون دولار، وهذا كان بالسابق عندما كانت 210 مليون دولار مبلغا كبيرا |
Su fallo antimonopolista me costó 210 millones de dólares y eso fue cuando era mucho dinero. | Open Subtitles | قامت بجعلي أخسر مبلغ 210 مليون دولار، وهذا كان بالسابق عندما كانت 210 مليون دولار مبلغا كبيرا |
Les digo que es uno de los mejores, y eso fue probablemente en el día 2. | TED | انه من أفضل المشاهد في تحدي دلو الجليد وكان هذا تقريبا في اليوم الثاني |
y eso fue fantástico para el futuro de la aviación comercial | TED | وكان هذا أمرا رائعا لمستقبل الطيران التجاري |
y eso fue sólo de 10 minutos de esconderse debajo de las gradas. | Open Subtitles | وكان هذا بعد الإخباء أسفل المدرّجات لـ10 دقائق |
Él la puso en mi lugar y eso fue muy duro. | Open Subtitles | لقد وضعها فى مكانى , كما ترين وذلك كان صعباً علىّ جداً |
Sí, señor. Estamos en 1952 y eso fue en octubre de 1915. El caso de Shepherd's Bush. | Open Subtitles | نعم سيدى ، اننا فى عام 1952 ، و كان ذلك فى أكتوبر 1915 يوم مقتل الراعى بوش |
Se atrevió a leer los libros prohibidos por la iglesia, y eso fue su perdición. | Open Subtitles | تجرأ و قرأ الكُتب المحظوره من الكنيسه و كان هذا خرابه |
Bien, y eso fue antes de ir a la cárcel, ¿correcto? | Open Subtitles | صحيح ، و هذا كان قبل أن يدخل إلى السجن ، صحيح ؟ |
La foto acabó en Gossip Girl, y eso fue todo. | Open Subtitles | الصوره وصلت لفتاة النميمة ,وهذه كانت البداية |
No lo uso, no desde Wendy, y eso fue hace dos años. | Open Subtitles | أنا لا. لَيسَ منذ ويندي، وذلك كَانَ قبل 2 سنةً. |
Dijiste que necesitabas trabajar, y eso fue todo, ¿sí? | Open Subtitles | لقد قلتَ أنكَ بحاجة للعمل، و ذلك كان إتفاقنا فقط. |
y eso fue lo último que vieron del mundo exterior. | Open Subtitles | و هذه كانت آخر مرة لهم في العالم الخارجي. |
Y vino, no encontró nada, le dimos las gracias... y eso fue todo. | Open Subtitles | لقد جاء، ولم يجد شيئاً، وشكرناه، وكانت تلك نهاية الأمر. |
Hicimos las paces y eso fue el fin de todo. | Open Subtitles | رقّعنا الأشياء فوق وتلك كانت النهاية منها. |